Lyrics and translation Helena Paparizou feat. Mark Angelo - Palia Mou Agapi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palia Mou Agapi
Моя старая любовь
Ήσουνα
παλιά
μου
αγάπη
Ты
была
моей
старой
любовью,
Σα
νησί
μέσα
στον
χάρτη
Как
остров
на
карте.
Κύματα
μας
χωρίζανε
Нас
разделяли
волны,
Γύρισες
σαν
καλοκαίρι
Ты
вернулась,
словно
лето,
Της
αγάπης
μας
τ'
αστέρι
άναψες
Звезду
нашей
любви
зажгла,
Κι
έτσι
άστραψες
И
так
ярко
засверкала.
Μεσ'
στο
φως
έλα
Иди
на
свет,
Πιο
κοντά
έλα
πιο
κοντά
Подойди
ближе,
еще
ближе,
Πάρε
ευθύνη
για
τα
παλιά
Возьми
ответственность
за
прошлое.
Πόνος
πικρός
ήσουν
πυρετός
Боль
горькая,
ты
была
как
лихорадка,
Πάρε
όρκο
ξανά
και
φίλα
με
Поклянись
снова
и
поцелуй
меня.
Μες
τα
μάτια
που
σε
κοιτάω
В
глазах,
которые
смотрят
на
тебя,
Πως
μπορούσα
να
σε
ξεχνάω
Как
я
мог
тебя
забыть?
Σ'
αγκαλιές
και
φιλιά
В
объятиях
и
поцелуях,
Που
με
πήγανε
στην
ερημιά
Которые
привели
меня
в
пустыню.
Εδώ
στην
άμμο
τα
φιλιά
Здесь,
на
песке,
поцелуи,
Δίπλα
στο
κύμα
τ
αρχικά
Рядом
с
волной
- инициалы,
Που
χαράζεις
πάνω
στην
καρδιά
Которые
ты
вырезаешь
на
моем
сердце.
Ήσουνα
παλιά
μου
αγάπη
Ты
была
моей
старой
любовью,
Σα
νησί
μέσα
στον
χάρτη
Как
остров
на
карте.
Κύματα
μας
χωρίζανε
Нас
разделяли
волны,
Γύρισες
σαν
καλοκαίρι
Ты
вернулась,
словно
лето,
Της
αγάπης
μας
τ'
αστέρι
άναψες
Звезду
нашей
любви
зажгла,
Κι
έτσι
άστραψες
И
так
ярко
засверкала.
Μεσ'
στο
φως
έλα
Иди
на
свет,
Θάλασσά
μου
εσύ
πλατιά
Море
мое,
ты
бескрайнее,
Βράχος
κύμα
κι
αγκαλιά
Скала,
волна
и
объятия.
Κάθε
φιλί
σου
σαν
αγιασμός
Каждый
твой
поцелуй,
как
святая
вода.
Πάρε
όρκο
ξανά
και
φίλα
με
Поклянись
снова
и
поцелуй
меня.
Μ'
αλυσίδες
πάλι
εμείς
Снова
мы
в
цепях,
Τώρα
ξέρεις
να
συγχωρείς
Теперь
ты
знаешь,
как
прощать.
Αγκαλιές
και
φιλιά
Объятия
и
поцелуи,
Που
με
πήγανε
στην
ερημιά
Которые
привели
меня
в
пустыню.
Εδώ
στην
άμμο
τα
φιλιά
Здесь,
на
песке,
поцелуи,
Δίπλα
στο
κύμα
τ'
αρχικά
Рядом
с
волной
- инициалы,
Που
χαράζεις
πάνω
στην
καρδιά
Которые
ты
вырезаешь
на
моем
сердце.
Ήσουνα
παλιά
μου
αγάπη
Ты
была
моей
старой
любовью,
Σα
νησί
μέσα
στον
χάρτη
Как
остров
на
карте.
Κύματα
μας
χωρίζανε
Нас
разделяли
волны,
Γύρισες
σαν
καλοκαίρι
Ты
вернулась,
словно
лето,
Της
αγάπης
μας
τ'
αστέρι
άναψες
Звезду
нашей
любви
зажгла,
Κι
έτσι
άστραψες
И
так
ярко
засверкала.
Μεσ'
στο
φως
έλα
Иди
на
свет,
Ήσουνα
παλιά
μου
αγάπη
Ты
была
моей
старой
любовью,
Σα
νησί
μέσα
στον
χάρτη
Как
остров
на
карте.
Κύματα
μας
χωρίζανε
Нас
разделяли
волны,
Γύρισες
σαν
καλοκαίρι
Ты
вернулась,
словно
лето,
Της
αγάπης
μας
τ'
αστέρι
άναψες
Звезду
нашей
любви
зажгла,
Κι
έτσι
άστραψες
И
так
ярко
засверкала.
Μεσ'
στο
φως
έλα
Иди
на
свет,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): athena manoukian, mark angelo
Attention! Feel free to leave feedback.