Helena Vondráčková, Bezinky, Studiový orchestr & Vítězslav Hádl - Ani náhodou (The Heat Is On) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Vondráčková, Bezinky, Studiový orchestr & Vítězslav Hádl - Ani náhodou (The Heat Is On)




Račte jen vstoupit žádný strach,
Пожалуйста, просто войди, не бойся,
Nemusíte být v pochybách
Вам не нужно сомневаться
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.
Случайно.
Vítá vás jízda jízd.
Добро пожаловать на верховую езду.
Taková, o které nebudete číst
Тот, о котором вы не будете читать
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.
Случайно.
Tak jen dál, víte kam.
Давай, ты знаешь, где.
Taky je vám známo, že čas nečeká
Вы также знаете, что время не ждет
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.
Случайно.
Můžete mi věřit, nechci lhát.
Ты можешь мне доверять, я не хочу лгать.
Nikdy nepřijde vám chuť litovat
Ты никогда не будешь жалеть себя
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.
Случайно.
zbývá jen chvíle.
Осталось всего мгновение.
Tenhle kolotoč se roztáčí
Эта карусель вращается
Jen náhodou, náhodou.
Просто случайно, случайно.
Kolotoč roztáčí se,
Карусель вращается,
Kolotoč roztáčí se
Карусель вращается
Jednou a víckrát ani náhodou.
Еще и еще раз, ни за что.
Račte jen vstoupit žádný strach,
Пожалуйста, просто войди, не бойся,
Nemáte víc než jeden tah
У вас есть не более одного хода
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.
Случайно.
Jen náhodou,
Просто случайно,
Náhodou,
Случайно,
Jen náhodou,
Просто случайно,
Náhodou.
Случайно.
zbývá jen chvíle,
Осталось всего несколько мгновений,
Ta ví, kde tvé lásky jsou.
Она знает, где твоя любовь.
Víckrát ani náhodou.
Ни в коем случае не больше, чем это.
Račte jen vstoupit žádný strach.
Пожалуйста, просто не бойтесь.
(Teď nikdo z nás není v pochybách
(Теперь никто из нас не сомневается
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.)
Случайно.)
Vítá vás jízda jízd.
Добро пожаловать на верховую езду.
(Taková, o které nebudem číst
(Тот, о котором мы не будем читать
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.)
Случайно.)
Teď všichni víte kdo jít kam.
Теперь вы все знаете, кто куда должен идти.
(Nikdo z nás nechce zůstat sám
(Никто из нас не хочет, чтобы его оставили в покое
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.)
Случайно.)
Račte jen vstoupit žádný strach.
Пожалуйста, просто не бойтесь.
(Teď nikdo z nás není v pochybách
(Теперь никто из нас не сомневается
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.)
Случайно.)
Vítá vás jízda jízd.
Добро пожаловать на верховую езду.
(Taková, o které nebudem číst
(Тот, о котором мы не будем читать
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.)
Случайно.)
Teď všichni víte kdo jít kam.
Теперь вы все знаете, кто куда должен идти.
(Nikdo z nás nechce zůstat sám
(Никто из нас не хочет, чтобы его оставили в покое
Ani náhodou,
Ни за что.,
Náhodou.)
Случайно.)






Attention! Feel free to leave feedback.