Lyrics and translation Helena Vondráčková, Bohuslav Ondráček & Studiový orchestr - Je Noc
Zářivky
očí
blýskají
tmou.
Сияние
глаз
мерцает
в
темноте.
Přízraky
chodců,
kam
asi
jdou?
Призраки
ходячих,
куда
они
направляются?
Pár
světel
mlhou
kroužících,
Пара
огней,
кружащих
в
тумане,
Auta,
co
letí
dálnicí,
Машины
летят
по
шоссе,
Ještě
pár
oken
zářících.
Еще
несколько
светящихся
окон.
Tak
lásko
přijď,
♪Давай,
детка♪
,
Už
měls
tu
být.
Ты
уже
должен
был
быть
здесь.
Přijď,
lásko,
nádherná
je
noc.
Пойдем,
любовь
моя,
сегодня
прекрасная
ночь.
Ozval
se
stesk,
Раздался
вздох,
Ozval
se
cit.
Было
такое
чувство.
Přijď,
lásko,
nádherná
je
noc
Пойдем,
любовь
моя,
сегодня
прекрасная
ночь.
Pár
nočních
dravců
číhajících.
Несколько
затаившихся
ночных
хищников.
Pár
divných
tónů,
vzdálený
smích.
Несколько
странных
тонов,
отдаленный
смех.
Co
se
v
ní
skrývá
krásných
vin,
Что
в
нем
скрыто
прекрасного
вина,
Noc
je
sklad
plný
výbušnin
Ночь
- это
склад,
полный
взрывчатки
Těm,
kteří
touží
dá
svůj
klín.
Тем,
кто
желает,
он
даст
свой
клин.
Tak
lásko
přijď,
♪Давай,
детка♪
,
Už
měls
tu
být.
Ты
уже
должен
был
быть
здесь.
Přijď,
lásko,
nádherná
je
noc.
Пойдем,
любовь
моя,
сегодня
прекрасная
ночь.
Ozval
se
stesk,
Раздался
вздох,
Ozval
se
cit.
Было
такое
чувство.
Přijď,
lásko,
nádherná
je
noc.
Пойдем,
любовь
моя,
сегодня
прекрасная
ночь.
Tak
lásko
přijď,
♪Давай,
детка♪
,
Už
měls
tu
být.
Ты
уже
должен
был
быть
здесь.
Přijď,
lásko,
nádherná
je
noc.
Пойдем,
любовь
моя,
сегодня
прекрасная
ночь.
Ozval
se
stesk,
Раздался
вздох,
Ozval
se
cit.
Было
такое
чувство.
Přijď,
lásko,
nádherná
je
noc.
Пойдем,
любовь
моя,
сегодня
прекрасная
ночь.
Tak
lásko
přijď,
♪Давай,
детка♪
,
Už
měls
tu
být.
Ты
уже
должен
был
быть
здесь.
Přijď,
lásko,
nádherná
je
noc.
Пойдем,
любовь
моя,
сегодня
прекрасная
ночь.
Ozval
se
stesk,
Раздался
вздох,
Ozval
se
cit.
Было
такое
чувство.
Přijď,
lásko,
nádherná
je
noc
Пойдем,
любовь
моя,
сегодня
прекрасная
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.