Lyrics and translation Helena Vondráčková feat. David Hasselhoff - More Than Words Can Say
On:
It's
late
in
Praha
Town.
Вкл.:
В
Праге
уже
поздно.
The
rain
is
coming
down.
Начинается
дождь.
And
I'm
all
alone
again.
И
я
снова
совсем
один.
I'm
back
on
my
own
again.
Я
снова
предоставлен
сам
себе.
Ona:
Jen
jít
a
blízko
být.
Она:
просто
иди
и
будь
рядом.
Ty
chvíle
mívals
rád.
Тебе
нравились
эти
моменты.
Jak
zdá
se
to
vzdálené.
Каким
далеким
это
кажется.
My
dávno
jsme
přátelé.
Мы
были
друзьями
в
течение
долгого
времени.
On:
I
long
for
yesterday,
Вкл.:
Я
тоскую
по
вчерашнему
дню,
Ona:
kdy
svět
zdál
se
jiný.
Она:
когда
мир
казался
другим.
On:
But
now
I
can't
throw
it
all
away.
О:
Но
теперь
я
не
могу
все
это
выбросить.
Ona:
A
to
dál
mi
chybí.
Она:
Привет
далю
ми
чиби.
Oba:
More
than
words
can
say.
Оба:
Больше,
чем
можно
выразить
словами.
More
than
words
can
say.
Больше,
чем
можно
выразить
словами.
Can't
you
hear
me,
when
I
pray
Разве
ты
не
слышишь
меня,
когда
я
молюсь
In
the
pouring
rain.
Под
проливным
дождем.
Baby,
I'm
missing
you.
Детка,
я
скучаю
по
тебе.
More
than
words
can
say.
Больше,
чем
можно
выразить
словами.
Can't
you
hear
me,
when
I
pray
Разве
ты
не
слышишь
меня,
когда
я
молюсь
In
the
pouring
rain.
Под
проливным
дождем.
Baby,
I'm
missing
you.
Детка,
я
скучаю
по
тебе.
Ona:
Čím
to
může
být,
Она:
Что
бы
это
могло
быть,
že
čas,
ten
zvláštní
pán,
в
тот
раз
тот
странный
джентльмен,
K
lásce,
jak
oceán,
Любить,
как
океан,
Nás
oba
táhne
dál?
Мы
оба
движемся
дальше?
On:
I
walk
until
the
dawn,
Включено:
Я
гуляю
до
рассвета,
To
search
for
what
went
wrong.
Чтобы
выяснить,
что
пошло
не
так.
I
can't
just
let
you
go.
Я
не
могу
просто
так
отпустить
тебя.
Oba:
Baby,
that
much
I
know.
Детка,
это
все,
что
я
знаю.
On:
I've
got
to
find
a
way,
Далее:
Я
должен
найти
способ,
Ona:
to
your
heart
forever.
Она:
в
твоем
сердце
навсегда.
On:
Cause
we've
come
too
far
to
walk
away.
О:
Потому
что
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
просто
уйти.
Ona:
I
still
love
you,
darling.
Она:
Я
все
еще
люблю
тебя,
дорогой.
Oba:
More
than
words
can
say.
Оба:
Больше,
чем
можно
выразить
словами.
More
than
words
can
say.
Больше,
чем
можно
выразить
словами.
Can't
you
hear
me,
when
I
pray
Разве
ты
не
слышишь
меня,
когда
я
молюсь
In
the
pouring
rain.
Под
проливным
дождем.
Baby,
I'm
missing
you.
Детка,
я
скучаю
по
тебе.
More
than
words
can
say.Ona:
(More
than
words
can
say.)
Больше,
чем
можно
выразить
словами.Она:
(Больше,
чем
можно
выразить
словами.)
Can't
you
hear
me,
when
I
pray
Разве
ты
не
слышишь
меня,
когда
я
молюсь
In
the
pouring
rain.Ona:
(In
the
pouring
rain.)
Под
проливным
дождем.Она:
(Под
проливным
дождем.)
Baby,
I'm
missing
you.Ona:
(Baby,
I'm
missing
you.)
Детка,
я
скучаю
по
тебе.Она:
(Детка,
я
скучаю
по
тебе.)
More
than
words
can
say.Ona:
(More
than
words
can
say.)
Больше,
чем
можно
выразить
словами.Она:
(Больше,
чем
можно
выразить
словами.)
Can't
you
hear
me,
when
I
prayOna:
(Oh,
can't
you
hear
me
pray.)
Разве
ты
не
слышишь
меня,
когда
я
молюсь?
(О,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
молюсь?)
In
the
pouring
rain.Ona:
(In
the
pouring
rain.)
Под
проливным
дождем.Она:
(Под
проливным
дождем.)
Baby,
I'm
missing
you.Ona:
(Baby,
I'm
missing
you.)
Детка,
я
скучаю
по
тебе.Она:
(Детка,
я
скучаю
по
тебе.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Holden, David Hasselhoff, Glenn Morrow
Attention! Feel free to leave feedback.