Lyrics and translation Helena Vondráčková, Hellmut Sickel & Jezinky - Víc Ti Můžu Dát Jen Já
Usměvavá
a
nevšímavá
Улыбающийся
и
рассеянный
Je
tvá
dívka
a
já
jsem
tvou
známou.
Она
твоя
девушка,
а
я
твой
друг.
Povídavá
a
domýšlivá,
Разговорчивый
и
тщеславный,
čím
ty
vlastnosti
tvé
srdce
lámou?
как
эти
качества
разбивают
ваше
сердце?
Čím
tak
zvýší
ti
tlak,
Это
повысит
ваше
кровяное
давление.,
že
mě
málem
míjíš?
что
ты
чуть
не
упустил
меня?
Čím
tak
zastře
ti
zrak?
Что
это
сделает
с
твоими
глазами?
Ani
nevíš,
jak
vzácně
se
mýlíš.
Ты
даже
не
представляешь,
как
редко
ошибаешься.
Víc
ti
můžu
dát
jen
já,
Это
все,
что
я
могу
тебе
дать,
Vroucnější
ti
dám
svou
lásku
stálou.
Более
пылко
я
буду
дарить
тебе
свою
постоянную
любовь.
Pro
toho,
kdo
má
mě
rád,
Для
того,
кому
я
нравлюсь,
Projdu
třeba
strmou
bílou
skálou.
Я
пройду
через
крутую
белую
скалу.
Víc
ti
můžu
dát
jen
já,
Это
все,
что
я
могу
тебе
дать,
Lásku
jako
v
písních
z
muzikálů.
Любовь,
как
в
песнях
из
мюзиклов.
Chci
tím
říct,
že
já,
jen
já
Я
имею
в
виду
себя,
только
себя.
Ráda
tě
mám.
Я
люблю
тебя.
Neústupná
a
nepřístupná,
Непреклонный
и
недоступный,
Snad
má
půvab,
co
zdá
se
být
krásou.
Возможно,
в
ней
есть
грация
того,
что
кажется
красотой.
A
mně
se
zdá
být
rozmazlená,
И
она
кажется
мне
избалованной,
Věř
mi,
vhodnější
spíš
jako
já
jsou.
Поверьте
мне,
они
подходят
больше,
чем
я.
Čím
tak
zvýší
ti
tlak,
Это
повысит
ваше
кровяное
давление.,
že
mě
málem
míjíš?
что
ты
чуть
не
упустил
меня?
Čím
tak
zastře
ti
zrak?
Что
это
сделает
с
твоими
глазами?
Ani
nevíš,
jak
vzácně
se
mýlíš.
Ты
даже
не
представляешь,
как
редко
ошибаешься.
Víc
ti
můžu
dát
jen
já,
Это
все,
что
я
могу
тебе
дать,
Vroucnější
ti
dám
svou
lásku
stálou.
Более
пылко
я
буду
дарить
тебе
свою
постоянную
любовь.
Pro
toho,
kdo
rád
mě
má,
Для
того,
кто
любит
меня,
Projdu
třeba
strmou
bílou
skálou.
Я
пройду
через
крутую
белую
скалу.
Víc
ti
můžu
dát
jen
já,
Это
все,
что
я
могу
тебе
дать,
Lásku
jako
v
písních
z
muzikálů.
Любовь,
как
в
песнях
из
мюзиклов.
Chci
tím
říct,
že
já,
jen
já
Я
имею
в
виду
себя,
только
себя.
Ráda
tě
mám.
Я
люблю
тебя.
Jestli
mě
máš
rád
jen
málo.
Если
я
тебе
недостаточно
нравлюсь.
Víc
ti
můžu
dát
jen
já,
Это
все,
что
я
могу
тебе
дать,
Vroucnější
ti
dám
svou
lásku
stálou.
Более
пылко
я
буду
дарить
тебе
свою
постоянную
любовь.
Pro
toho,
kdo
rád
mě
má,
Для
того,
кто
любит
меня,
Projdu
třeba
strmou
bílou
skálou...
Я
пройду
через
крутую
белую
скалу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.