Helena Vondráčková, Jan Neckář & Bacily - Móda, Móda, Móda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Vondráčková, Jan Neckář & Bacily - Móda, Móda, Móda




To každý zná,
Все это знают,
Kdo občas obchoďákem bloudí
Который иногда бродит по торговому центру
Jako já.
Как я.
Že v hodině H
Что в час Ч
O patro výš přehlídka módní
Показ мод этажом выше
Začíná.
Открывается.
Hlas tiše zní
Голос звучит мягко
A všichni kolem vzhůru proudí
И повсюду вокруг восходящий поток
Do schodů.
Вверх по лестнице.
tady sním,
Я здесь мечтаю,
Ačkoliv moje kroky míří
Хотя мои шаги направляются
K východům.
К выходам.
Móda, móda, móda
Мода, Мода, Мода
A ta móda zajímá.
И я забочусь о моде.
Móda, móda, móda
Мода, Мода, Мода
A si žádný nevšímá.
И никто меня не замечает.
Proužek, kroužek, blůzy,
Полоска, кольцо, блузки,
Jak je ta móda bláznivá.
Как безумна эта мода.
Zvláště delší pláště
Особенно длинные пальто
A doma všechno přešívám.
А дома я все перешиваю заново.
Tak nečekej,
Так что не ждите,
opět na vše zapomínám,
Я снова все забываю,
To je tím.
Это и есть команда.
Jen se mi směj,
Просто смейся надо мной,
že tady tiše manekýnám
что тут спокойно манекены
Závidím.
Завидовать.
Módu, módu, módu
Мода, Мода, Мода
A tisíc módních převleků.
И тысяча модных нарядов.
Módu, módu, módu
Мода, Мода, Мода
A tisíc dalších obleků.
И тысяча других костюмов.
Proužek, kroužek, blůzy,
Полоска, кольцо, блузки,
Jak je ta móda měnivá.
Как изменчива мода.
Móda, móda, móda,
Мода, Мода, Мода,
Ještě se chvíli podívám.
Я посмотрю еще раз.
Móda, móda, móda
Мода, Мода, Мода
A ta móda zajímá.
И я забочусь о моде.
Móda, móda, móda
Мода, Мода, Мода
A si žádný nevšímá.
И никто меня не замечает.
Proužek, kroužek, blůzy,
Полоска, кольцо, блузки,
Jak je ta móda bláznivá.
Как безумна эта мода.
Zvláště delší pláště
Особенно длинные пальто
A doma všechno přešívám.
А дома я все перешиваю заново.






Attention! Feel free to leave feedback.