Lyrics and translation Helena Vondráčková, Josef Vobruba, Jezinky & Taneční orchestr Čs.rozhlasu (TOČR) - Kam zmizel ten starý song (What Have They Done To My Song Ma)
Kam
zmizel
můj
dobrý
přítel?
Куда
делся
мой
хороший
друг?
Kam
zmizel
ten
starý
song?
Куда
делась
старая
песня?
Nehrál
se
hodně
let,
vy
přece
znáte
svět,
В
нее
не
играли
уже
много
лет,
ты
же
знаешь
мир.,
A
tak
možná
někdo
víte,
И
поэтому,
может
быть,
кто-то,
кого
вы
знаете,
Kam
zmizel
ten
starý
song.
Куда
делась
старая
песня?
Louis
Armstrong
jej
kdysi
hrál
i
jiní
Луи
Армстронг
однажды
играл
в
нее
и
другие
Kam
zmizel
ten
starý
song?
Куда
делась
старая
песня?
Novou
píseň
hleď,
tu
zpívám
teď
Новая
песня
вот,
я
пою
ее
сейчас
A
ač
ji
ráda
mám,
stejně
při
ní
И
как
бы
сильно
я
ее
ни
любил,
Slyším
ten
starý
song
Я
слышу
старую
песню
Pan
Kainar
text
k
němu
psával
Мистер
Кайнар
часто
писал
ему
Kam
zmizel
ten
starý
song?
jé
Куда
делась
старая
песня?
является
Ten
text
nebyl
škvár,
ne
nezestárl
a
tak
Тексты
песен
не
были
гладкими,
они
не
устарели
и
все
такое.
Věděla
bych
ráda
Я
хотел
бы
знать.
Kam
zmizel
ten
starý
song?
Куда
делась
старая
песня?
To
snad
už
je
osud
písní
Это,
возможно,
уже
судьба
песен
Zmizet
jak
míček
na
ping-pong
Исчезни,
как
шарик
для
пинг-понга
Když
jim
došel
dech,
tak
v
archívech
Когда
они
выбились
из
сил,
архивы
V
šuplíku
se
tísní
В
ящике
тесно
Tak
končí
snad
každý
song
Так
заканчивается
каждая
песня
Kam
zmizel
můj
dobrý
přítel?
Куда
делся
мой
хороший
друг?
Nevíte,
kam
zmizel
ten
starý
song?
Ты
знаешь,
куда
делась
старая
песня?
Máte
vlastní
svět
У
тебя
есть
свой
собственный
мир
Je
vám
šestnáct
let
Тебе
шестнадцать
лет
A
dnes
už
neslyšíte
И
сегодня
ты
больше
не
слышишь
Jak
tenkrát
zněl
starý
song
Как
тогда
звучала
старая
песня
La
la
la
lá,
la
la
lá
lá.
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла.
La
la
la
lá,
la
la
lá
á.
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла.
Byl
kdysi
swing
a
jazz,
Когда-то
был
свинг
и
джаз,
Ale
dnes
je
dnes
Но
сегодня
есть
сегодня
Voda
pryč
co
vzala,
to
vzala
Вода
ушла,
чего
бы
это
ни
стоило,
это
стоило
S
ní
zmizel
ten
starý
song...
Вместе
с
ней
исчезла
и
старая
песня...
Ať
slunce
dál
pořád
sálá
Продолжайте
светить
солнцем
Ten
pevný
bod,
zlatý
gong,
ou
jé.
Неподвижная
точка,
золотой
гонг,
о
да.
Až
jednou
budeš
chtít
Когда-нибудь
ты
захочешь
Slyšet
svou
dnešný
píseň
znít
Услышь,
как
звучит
твоя
сегодняшняя
песня
řeknu:
lalalala,
voda
vzala,
Я
скажу:
лалалала,
вода
взяла,
Tak
jako
ten
starý
song.
Прямо
как
в
той
старой
песне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.