Lyrics and translation Helena Vondráčková, Josef Vobruba & Orchestr Karla Krautgartnera - Poslední Prázdniny
Ráno
slunce
tvář
svou
nakloní,
Утреннее
солнце
наклоняет
его
лицо,
Vítám
ptačí
zpěv
a
smích,
Приветствуйте
пение
птиц
и
смех,
Ráda
čtu
ve
stínu
jabloní
Я
люблю
читать
в
тени
яблонь
Příběh
mužů
statečných.
История
о
храбрых
людях.
Zvlášť
ten,
co
se
vůbec
nebojí,
Особенно
тот,
кто
совсем
не
боится,
Získal
navždy
přízeň
mou,
Навсегда
завоевал
мою
благосклонность,
říkáš,
tvůj
žal
prý
se
nehojí,
ты
говоришь,
что
твое
горе
не
исцеляется,
Láska
má
je
pouhou
hrou.
Моя
любовь
- это
игра.
Srovnej
sám
slůvka
tvá,
Сравни
Свои
Собственные
Слова,
Jsou
tupý
krásný
nůž,
Они
затупляют
прекрасный
нож,
Takový
žádný
muž
Ни
один
мужчина
не
похож
на
этого
Stmívá
se,
končí
den
poslední
Темнеет,
последний
день
подходит
к
концу
Prázdnin
mých
už
posledních,
Мой
последний
отпуск,
Tím
pádem
se
všechno
promění,
Таким
образом,
все
меняется.,
Přijď,
na
mě
zlý
smutek
dých'.
Приди,
на
меня
злой
печалью
дыхни".
Srovnej
sám
slůvka
tvá,
Сравни
Свои
Собственные
Слова,
Jsou
tupý
krásný
nůž,
Они
затупляют
прекрасный
нож,
Takový
žádný
muž
Ни
один
мужчина
не
похож
на
этого
Stmívá
se,
končí
den
poslední
Темнеет,
последний
день
подходит
к
концу
Prázdnin
mých
už
posledních,
Мой
последний
отпуск,
Tím
pádem
se
všechno
promění,
Таким
образом,
все
меняется.,
Přijď,
na
mě
zlý
smutek
dých',
Приди,
на
меня
злой
печалью
дыхни',
Prázdnin
mých
už
posledních,
Мой
последний
отпуск,
Prázdnin
mých
už
posledních,
Мой
последний
отпуск,
Prázdnin
mých
už
posledních.
Мой
последний
отпуск.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.