Helena Vondráčková, Josef Vobruba & Orchestr Karla Krautgartnera - Poslední Prázdniny - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Vondráčková, Josef Vobruba & Orchestr Karla Krautgartnera - Poslední Prázdniny




Ráno slunce tvář svou nakloní,
Утреннее солнце наклоняет его лицо,
Vítám ptačí zpěv a smích,
Приветствуйте пение птиц и смех,
Ráda čtu ve stínu jabloní
Я люблю читать в тени яблонь
Příběh mužů statečných.
История о храбрых людях.
Zvlášť ten, co se vůbec nebojí,
Особенно тот, кто совсем не боится,
Získal navždy přízeň mou,
Навсегда завоевал мою благосклонность,
říkáš, tvůj žal prý se nehojí,
ты говоришь, что твое горе не исцеляется,
Láska je pouhou hrou.
Моя любовь - это игра.
Srovnej sám slůvka tvá,
Сравни Свои Собственные Слова,
Jsou tupý krásný nůž,
Они затупляют прекрасный нож,
Takový žádný muž
Ни один мужчина не похож на этого
Nepoužívá.
Он не.
Stmívá se, končí den poslední
Темнеет, последний день подходит к концу
Prázdnin mých posledních,
Мой последний отпуск,
Tím pádem se všechno promění,
Таким образом, все меняется.,
Přijď, na zlý smutek dých'.
Приди, на меня злой печалью дыхни".
Srovnej sám slůvka tvá,
Сравни Свои Собственные Слова,
Jsou tupý krásný nůž,
Они затупляют прекрасный нож,
Takový žádný muž
Ни один мужчина не похож на этого
Nepoužívá.
Он не.
Stmívá se, končí den poslední
Темнеет, последний день подходит к концу
Prázdnin mých posledních,
Мой последний отпуск,
Tím pádem se všechno promění,
Таким образом, все меняется.,
Přijď, na zlý smutek dých',
Приди, на меня злой печалью дыхни',
Prázdnin mých posledních,
Мой последний отпуск,
Prázdnin mých posledních,
Мой последний отпуск,
Prázdnin mých posledních.
Мой последний отпуск.






Attention! Feel free to leave feedback.