Helena Vondráčková & Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci...) - Čáry, Máry, Lásku Bráním - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Vondráčková & Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci...) - Čáry, Máry, Lásku Bráním




Čáry, Máry, Lásku Bráním
Чары, Мары, Любовь Защищаю
Tichý je kraj, když svítá,
Тихий край, когда светает,
Tichá je tůň i háj.
Тихий омут и лесок.
Jen ptačí křik slunce vítá,
Только птичий крик солнце встречает,
Zvu se mnou potkat máj.
Зову тебя встретить май со мной, дружок.
Dej mi svou dlaň a zpívej,
Дай мне свою ладонь и пой,
K čemu je lásce pláč.
К чему любовь оплакивать?
Jsem tu já, na se dívej.
Я здесь, на меня ты посмотри,
V trávě brouká cvrček hráč.
В траве стрекочет-сверчок музыкант.
Čáry, máry, lásku bráním,
Чары, мары, любовь защищаю,
Klobouk plný kouzel mám.
Шляпа полна волшебства.
Čáry, máry, louka,
Чары, мары, лужок,
Nítě pavouk souká,
Нити паук прядёт,
Pryč je svízel, kterou znám.
Прочь ушла печаль, что знала я.
Čáry, máry, lásku bráním,
Чары, мары, любовь защищаю,
Klobouk plný kouzel mám.
Шляпа полна волшебства.
Čáry, máry, růže,
Чары, мары, розы,
Kdo jen za to může,
Кто же в этом виноват,
že víc než ráda mám.
Что люблю тебя больше всего?
Dlouhý je den, když bloudíš
Долог день, когда блуждаешь
Stále jen sám a sám.
Всё время один, совсем один.
Proč duhu na nebi loudíš,
Зачем радугу на небе высматриваешь,
Když ti ji klidně dám.
Когда я тебе её спокойно подарю один.
Když ztratíš míč a mládí,
Когда потеряешь мяч и юность,
Budeš se míň smát.
Будешь меньше смеяться тогда.
píseň za tebou pádí,
Моя песня за тобой мчится,
Pojď ji se mnou dneska hrát.
Давай сыграем её сегодня, да?
Čáry, máry, lásku bráním,
Чары, мары, любовь защищаю,
Klobouk plný kouzel mám.
Шляпа полна волшебства.
Čáry, máry, louka,
Чары, мары, лужок,
Nítě pavouk souká,
Нити паук прядёт,
Pryč je svízel, kterou znám.
Прочь ушла печаль, что знала я.
Čáry, máry, lásku bráním,
Чары, мары, любовь защищаю,
Klobouk plný kouzel mám.
Шляпа полна волшебства.
Čáry, máry, růže,
Чары, мары, розы,
Kdo jen za to může,
Кто же в этом виноват,
že víc než ráda mám.
Что люблю тебя больше всего?
Čáry, máry, lásku bráním,
Чары, мары, любовь защищаю,
Klobouk plný kouzel mám.
Шляпа полна волшебства.
Čáry, máry, louka,
Чары, мары, лужок,
Nítě pavouk souká,
Нити паук прядёт,
Pryč je svízel, kterou znám.
Прочь ушла печаль, что знала я.
Čáry, máry, lásku bráním,
Чары, мары, любовь защищаю,
Klobouk plný kouzel mám.
Шляпа полна волшебства.
Čáry, máry, růže,
Чары, мары, розы,
Kdo jen za to může,
Кто же в этом виноват,
že víc než ráda mám.
Что люблю тебя больше всего?






Attention! Feel free to leave feedback.