Lyrics and translation Helena Vondráčková - Flashdance...What a Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flashdance...What a Feeling
Танец мечты... Какое чувство
First
when
there′s
nothing
Сначала
есть
лишь
But
a
slow
glowing
dream
Медленно
тлеющий
сон,
That
your
fear
seams
to
hide
Который
твой
страх,
кажется,
скрывает
Deep
inside
your
mind
Глубоко
в
твоем
разуме.
All
alone
I
have
cried
В
полном
одиночестве
я
плакала,
Silent
tears
full
of
pride
Безмолвные
слезы,
полные
гордости,
In
a
world
made
of
steel
В
мире
из
стали,
Well
I
hear
the
music
Но
я
слышу
музыку,
Close
my
eyes
feel
the
rhythm
Закрываю
глаза,
чувствую
ритм,
Wrap
around
take
a
hold
Как
он
окутывает,
захватывает
What
a
feeling
Какое
чувство!
Bein's
believing
Поверить
– значит
почувствовать.
I
can
have
it
all
Я
могу
получить
все.
Now
I′m
dancing
Теперь
я
танцую
For
my
life
Ради
своей
жизни.
Take
your
passion
Возьми
свою
страсть
And
make
it
happen
И
воплоти
ее
в
жизнь.
Pictures
come
a
live
Картины
оживают.
You
can
dance
right
Ты
можешь
танцевать
прямо
Through
your
life
По
своей
жизни.
Well
I
hear
the
music
Но
я
слышу
музыку,
Close
my
eyes,
I'm
a
rhythm
Закрываю
глаза,
я
– ритм,
In
a
flash
it
takes
hold
В
мгновение
ока
он
захватывает
What
a
feeling
Какое
чувство!
Bein's
believing
Поверить
– значит
почувствовать.
I
can
have
it
all
Я
могу
получить
все.
Now
I′m
dancing
Теперь
я
танцую
For
my
life
Ради
своей
жизни.
Take
your
passion
Возьми
свою
страсть
And
make
it
happen
И
воплоти
ее
в
жизнь.
Pictures
come
a
live
Картины
оживают.
Now
I′m
dancing
Теперь
я
танцую
Through
my
life
По
своей
жизни.
What
a
feeling
Какое
чувство!
What
a
feeling
Какое
чувство!
Bein's
believing
Поверить
– значит
почувствовать.
Pictures
come
a
live
Картины
оживают.
You
can
dance
right
Ты
можешь
танцевать
прямо
Through
your
life
По
своей
жизни.
What
a
feeling
Какое
чувство!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.