Lyrics and translation Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl & Studiový orchestr - Jsem, Jaká Jsem
Za
pár
plátků
růží
v
celofánu
За
несколько
кусочков
роз
в
целлофане
Za
pár
minut
velkých
ovací,
Через
несколько
минут
бурных
оваций,
Platím
tichou
cestou
pozdě
k
ránu.
Я
плачу
за
молчаливый
путь
поздно
утром.
Přemýšlím,
čím
čas
mi
oplácí.
Интересно,
что
для
меня
сделает
время?
Za
pár
běžných
rychlých
autogramů,
За
несколько
обычных
быстрых
автографов,
Pro
které
jste
přišli
k
šatně
stát.
Для
чего
вы
пришли
в
раздевалку
стоять.
Možná
jedno
dobré
srdce
zklamu
Может
быть,
одно
доброе
сердце
разочарует
Která
odpustíš
mi
ještě
stokrát
За
что
ты
простишь
меня
еще
сто
раз
Nečekej,
že
snad
přijdu
potají
Не
жди,
что
я
проникну
сюда
тайком.
Ti
vstříc.
Познакомься
с
ними.
Dnes
ti
ze
svého
času
nic
nedám.
Сегодня
я
не
уделю
тебе
ни
минуты
своего
времени.
že
nechci
být
snem,
что
я
не
хочу
быть
сном,
že
nosí
mě
zem
что
Земля
несет
меня
A
jsem
jaká
jsem.
И
я
тот,
кто
я
есть.
Z
plakátů
se
do
tvých
očí
dívám,
С
плакатов
я
смотрю
в
твои
глаза,
Papírový
úsměv
nestačí.
Бумажной
улыбки
недостаточно.
Poslouchej,
když
srdce
samo
bývá,
Слушай,
когда
само
сердце,
úsměv
někdy
roste
z
bodláčí.
улыбка
иногда
вырастает
из
чертополоха.
Já
se
domů
se
svou
písní
vracím,
♪Я
возвращаюсь
домой
со
своей
песней♪
,
Možná
vás
jak
úsměv
pohladí.
Может
быть,
улыбка
приласкает
тебя.
Člověk
často
nachází
i
ztrácí,
Человек
часто
находит
и
теряет,
Která
odpustíš
mi
ještě
stokrát
За
что
ты
простишь
меня
еще
сто
раз
že
snad
přijdu
potají
ti
vstříc.
чтобы
я
мог
тайно
встретиться
с
тобой.
Dnes
ti
ze
svého
času
nic
nedám.
Сегодня
я
не
уделю
тебе
ни
минуты
своего
времени.
že
nechci
být
snem,
что
я
не
хочу
быть
сном,
že
nosí
mě
zem
что
Земля
несет
меня
A
jsem
jaká
jsem.
И
я
тот,
кто
я
есть.
Že
nechci
být
snem,
Что
я
не
хочу
быть
сном,
že
nosí
mě
zem
что
Земля
несет
меня
A
jsem
jaká
jsem.
И
я
тот,
кто
я
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiri Zmozek
Attention! Feel free to leave feedback.