Lyrics and translation Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl & Studiový orchestr - Ptám Se, Co Je Ti
Už
si
řek
stokrát,
Ты
говорил
это
сто
раз.,
že
práskneš
do
koní.
ты
собираешься
ударить
по
лошадям.
Mít
u
mě
podnájem,
Чтобы
жить
со
мной,
že
už
ti
nevoní.
что
она
больше
не
пахнет
так,
как
ты.
Dnes
balíš,
jak
se
zdá.
Похоже,
ты
сегодня
собираешь
вещи.
A
teď
co
na
to
já?
Что
мне
теперь
сказать?
Máš-li
jít,
Если
ты
пойдешь,
K
čemu
byl
by
tu
pláč
a
dojetí?
С
чего
бы
тут
быть
слезам
и
эмоциям?
Pár
dnů
proletí
Проходит
несколько
дней
A
dál
jde
každý
sám.
А
потом
каждый
идет
сам
по
себе.
Máš-li
jít,
Если
ты
пойдешь,
Pročpak
zůstal
jsi
stát
už
potřetí?
Почему
ты
встал
в
третий
раз?
Ptám
se'
co
je
ti?
Я
сказал:
"Что
с
тобой
не
так?
Tak
ještě
psací
stroj
Так
что
все
еще
пишущая
машинка
A
svoje
holení.
И
твои
голени.
Snad
ti
už
dochází,
Я
надеюсь,
ты
уже
освоился
с
этим.,
Cos
tu
měl
za
jmění?
Каково
было
ваше
состояние?
Mám
ti
bránit,
či
se
smát?
Ты
хочешь,
чтобы
я
защищал
тебя
или
смеялся
над
тобой?
Trapnost
na
každý
pád.
Неловкость
за
каждое
падение.
Máš-li
jít,
Если
ты
пойдешь,
K
čemu
byl
by
tu
pláč
a
dojetí?
С
чего
бы
тут
быть
слезам
и
эмоциям?
Pár
dnů
proletí
Проходит
несколько
дней
A
dál
jde
každý
sám.
А
потом
каждый
идет
сам
по
себе.
Máš-li
jít,
Если
ты
пойдешь,
Pročpak
zůstal
jsi
stát
už
potřetí?
Почему
ты
встал
в
третий
раз?
Ptám
se,
co
je
ti?
Я
спросил,
что
с
тобой
не
так?
(Já
se
ptám.)
(Я
спрашиваю.)
Co
říct,
co
mluvit
ze
zmatků?
Что
сказать,
что
сказать
от
растерянности?
(Ticho
říká
víc.)
(Молчание
говорит
больше.)
Že
v
duchu
slyším
známý
zvuk
podpatků.
Что
в
моем
сознании
я
слышу
знакомый
стук
каблуков.
Pak
se
vše
ztiší,
jen
kocour
zavrní.
Тогда
все
будет
тихо,
только
кошка
закроется.
A
ty
tu
stojíš
a
jsi
jak
na
trní.
А
ты
стоишь
там,
как
в
яслях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiri Vondracek
Attention! Feel free to leave feedback.