Lyrics and translation Helena Vondráčková - A Je Tady Léto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Je Tady Léto
А вот и лето
Jenom
tlesknu
třikrát
do
dlaní
Только
хлопну
трижды
в
ладоши,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
A
je
všude
volně
k
dostání
И
оно
везде
свободно
доступно,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
Máš
na
svých
ústech
příchuť
limonád
На
твоих
губах
вкус
лимонада,
A
to
já
ráda
mám.
А
это
я
люблю.
Teď
do
očí
náhle
pad′
mi
volný
pád,
Теперь
в
глаза
мне
внезапно
падает
свободное
падение,
Co
víc
si
můžeme
přát?
Чего
еще
можно
желать?
Jenom
mrknu
třikrát
na
nebe
Только
моргну
трижды
на
небо,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
Jenom
ohlédnu
se
za
sebe
Только
оглянусь
назад,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
Náhle
mám
choutky
stát
se
turistou
Внезапно
мне
хочется
стать
туристкой,
I
když
to
tady
znám.
Хотя
я
здесь
все
знаю.
Kterou
ulici
mám
se
dát,
По
какой
улице
мне
пойти,
Tou
či
tou
По
той
или
по
этой,
A
sklony
k
bloudění
mám.
И
у
меня
есть
склонность
блуждать.
Jenom
lusknu
třikrát
do
taktu
Только
щелкну
трижды
в
такт,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
A
je
plné
krásných
začátků
И
оно
полно
прекрасных
начинаний,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
Najdi
mi
místo,
kde
je
výsluní
Найди
мне
место,
где
солнечно,
A
kde
pár
písní
zní.
И
где
звучит
пара
песен.
Já
chci
nachytat
bronz
z
paprsků
slunečních,
Я
хочу
поймать
загар
из
солнечных
лучей,
Dokud
je
pár
hezkých
dní.
Пока
есть
несколько
прекрасных
дней.
Co
víc
si
můžeme
přát.
Чего
еще
можно
желать?
/Jenom
tlesknu
třikrát
do
dlaní,/
/Только
хлопну
трижды
в
ладоши,/
Třikrát
do
dlaní
Трижды
в
ладоши
/A
je
tady
léto./
/И
вот
оно,
лето./
Co
víc
si
můžeme
přát
Чего
еще
можно
желать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petr Hejduk, Zdeněk Rytíř
Album
Sprint
date of release
16-08-2004
Attention! Feel free to leave feedback.