Lyrics and translation Helena Vondráčková - Beautiful People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful People
Прекрасные люди
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
You
live
in
the
same
world
as
I
do
Вы
живете
в
том
же
мире,
что
и
я,
But
somehow
I
never
noticed
you
Но
почему-то
я
никогда
не
замечала
вас
Before
today
Раньше,
до
сегодняшнего
дня.
I
am
ashamed
to
say
Мне
стыдно
признаться,
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
We
share
the
same
back
door
Мы
пользуемся
одной
и
той
же
чёрной
дверью,
And
it
isn′t
right
И
это
неправильно,
We
never
met
before
Что
мы
не
встречались
раньше.
We
may
never
meet
again
Возможно,
мы
больше
никогда
не
встретимся.
If
I
weren't
afraid
you′d
laugh
at
me
Если
бы
я
не
боялась,
что
вы
будете
надо
мной
смеяться,
I
would
run
and
take
all
your
hands
Я
бы
подбежала
и
взяла
вас
всех
за
руки,
And
I'd
gather
everyone
together
for
a
day
И
я
бы
собрала
всех
вместе
на
один
день.
And
when
we're
gather′d
И
когда
мы
соберёмся,
I′ll
pass
buttons
Я
раздам
значки,
Out
that
say
На
которых
будет
написано:
Beautiful
people
«Прекрасные
люди».
Then
you'll
never
be
alone
Тогда
вы
никогда
не
будете
одиноки,
′Cause
there'll
always
be
someone
Потому
что
всегда
будет
кто-то
With
the
same
button
on
as
you
С
таким
же
значком,
как
у
вас.
Include
him
in
everything
you
do
Включайте
его
во
все,
что
вы
делаете.
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
You
ride
the
same
subway
Вы
ездите
в
том
же
метро,
As
I
do
every
morning
Что
и
я,
каждое
утро.
That′s
got
to
tell
you
something
Это
должно
вам
о
чем-то
говорить.
We
have
so
much
in
common
У
нас
так
много
общего.
I
go
the
same
direction
that
you
do
Я
еду
в
том
же
направлении,
что
и
вы,
So
if
you
take
care
of
me
Так
что,
если
вы
позаботитесь
обо
мне,
Maybe
I'll
take
care
of
you
Может
быть,
я
позабочусь
о
вас.
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
You
look
like
friends
of
mine
Вы
похожи
на
моих
друзей,
And
it′s
about
time
И
давно
пора,
That
someone
said
it
here
and
now
Чтобы
кто-то
сказал
это
здесь
и
сейчас.
I
make
a
vow
that
some
time,
somehow
Я
клянусь,
что
когда-нибудь,
как-нибудь
I'll
have
a
meeting
Я
организую
встречу,
Invite
everyone
you
know
Приглашу
всех,
кого
вы
знаете.
I'll
pass
out
buttons
to
the
ones
Я
раздам
значки
тем,
Who
come
to
show
Кто
придёт.
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
You
never
have
to
be
alone
Вам
никогда
не
придётся
быть
одним,
′Cause
there′ll
always
be
someone
Потому
что
всегда
будет
кто-то
With
the
same
button
on
as
you
С
таким
же
значком,
как
у
вас.
Include
him
in
everything
you
do
Включайте
его
во
все,
что
вы
делаете.
He
may
be
sitting
right
next
to
you
Он
может
сидеть
прямо
рядом
с
вами,
He
may
be
a
beautiful
person
too
Он
тоже
может
быть
прекрасным
человеком.
And
if
you
take
care
of
him
И
если
вы
позаботитесь
о
нём,
Maybe
he'll
take
care
of
you
Может
быть,
он
позаботится
о
вас.
And
if
you
take
care
of
him
И
если
вы
позаботитесь
о
нём,
Maybe
he′ll
take
care
of
you...
Может
быть,
он
позаботится
о
вас...
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
Beautiful
people
Прекрасные
люди,
Beautiful
beautiful
people...
Прекрасные,
прекрасные
люди...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Safka
Attention! Feel free to leave feedback.