Lyrics and translation Helena Vondráčková - Co Bude Dal
Co Bude Dal
What's Going to Happen
Do
nebe
blíž
a
nebo
dál?
Closer
to
the
sky
or
further
away?
Ptaly
se
můry,
když
jsi
spal.
Asked
the
moths,
when
you
slept.
A
jejich
slunce
svítila
na
nábřeží.
And
their
sun
was
shining
on
the
riverbank.
Řekli
jsme
pár
ošklivých
vět.
We
said
a
few
ugly
words.
Nejdou
vrátit,
nejde
zpět
They
can't
be
taken
back,
there's
no
going
back
Vzít,
co
dál
řeka
neodnáší.
Take,
what
else
the
river
doesn't
take
away.
Co
bude
dál?
What's
going
to
happen?
Co
bude
dál?
What's
going
to
happen?
Když
s
jarem
smyčce
hrály,
When
the
strings
played
in
the
spring,
O
létě
zpívali
jsme.
We
sang
about
the
summer.
Bál
jsi
se
říct
to,
co
teď
už
já
i
vím.
You
were
afraid
to
say
what
I
know
now.
Že
léto
nepřichází
That
summer
is
not
coming
A
zima
zpívá
dlouhý
chór.
And
winter
sings
a
long
choir.
Po
jaru
zimní
song
přišel
z
dáli.
After
spring,
the
winter
song
came
from
afar.
Tak
jako
krátkých
sukní
čas
Like
the
time
of
short
skirts
Odnesl
náš
společný
hlas
He
took
away
our
common
voice
řeky
proud
a
prázdné
je
nábřeží.
The
river's
current
and
the
embankment
is
empty.
Já
ale
v
zimních
říčních
krách
But
in
the
winter
river
creaks
Vidím
nás
spolu
ve
vlnách,
I
see
us
together
in
the
waves
Odraz
nás
dvou
stále
řeka
skrývá.
The
river
still
hides
the
reflection
of
the
two
of
us.
Co
bude
dál?
What's
going
to
happen?
Co
bude
dál?
What's
going
to
happen?
Když
s
jarem
smyčce
hrály,
When
the
strings
played
in
the
spring,
O
létě
zpívali
jsme.
We
sang
about
the
summer.
Bál
jsi
se
říct
to,
co
teď
už
já
i
vím.
You
were
afraid
to
say
what
I
know
now.
Že
léto
nepřichází
That
summer
is
not
coming
A
zima
zpívá
dlouhý
chór.
And
winter
sings
a
long
choir.
Hm,
po
jaru
zimní
song
přišel
z
dáli,
Hm,
after
spring,
the
winter
song
came
from
afar,
Po
jaru
zimní
song
přišel
z
dáli.
After
spring,
the
winter
song
came
from
afar.
Oh,
po
jaru
zimní
song
přišel
z
dáli.
Oh,
after
spring,
the
winter
song
came
from
afar.
Oh,
po
jaru
zimní
song
přišel
z
dáli.
Oh,
after
spring,
the
winter
song
came
from
afar.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ales Brezina
Attention! Feel free to leave feedback.