Helena Vondráčková - Die Chance - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Helena Vondráčková - Die Chance




Die Chance
The Chance
Im achten Stock über mir wohnt ein junger Mann
On the eighth floor above me lives a young man
Und der gefiel mir schon von Anfang an
And I liked him from the very beginning
Und heute nun saßen wir zwei mit dem Fahrstuhl fest
And today we both got stuck in the elevator
Er meinte: "Pech!", doch ich fand das nicht schlecht
He said: "Bad luck!", but I didn't think it was bad
Chance, das wäre doch endlich einmal eine ganze reelle Chance
Chance, that would finally be a real chance
Chance, doch wie mag ich ihm nun sehr unauffällige Avancen
Chance, but how can I make very discreet advances towards him?
Oh, die Chance, die bietet später sich vielleicht nie mehr
Oh, the chance, it may never offer itself later
Jedoch das Blöd entfiel mir furchtbar schwer
But the small talk was incredibly difficult for me
Mein Kopf der schien auf einmal leer
My head suddenly seemed empty
Im wahrsten Sinn des Wortes kam ich einfach nicht voran
In the truest sense of the word, I just couldn't move forward
Weder mit dem Lift noch mit dem Mann
Neither with the elevator nor with the man
Wir sprachen nur von Wetter und so und ich dachte grad':
We just talked about the weather and so on and I thought just then:
"Was mach' ich bloß?"da fuhr der Aufzug los
"What should I do?" - the elevator moved
Oh, Chance, das war doch endlich einmal eine ganz reelle Chance
Oh, chance, that was finally a real chance
Oh, Chance, wo waren sie denn die völlig unauffälligen Avancen
Oh, chance, where were they, the completely discreet advances?
Oh, wie schade, doch plötzlich fragte jener junge Mann
Oh, how unfortunate, but suddenly that young man asked
Ganz einfach ob er mich nicht irgendwann
Simply if he could see me again sometime
Noch einmal wiedersehen kann
Someday
Oh, Chance
Oh, chance
Oh, Chance, wo waren sie denn die völlig unauffälligen Avancen
Oh, chance, where were they, the completely discreet advances?
Oh, wie schade, doch plötzlich fragte jener junge Mann
Oh, how unfortunate, but suddenly that young man asked
Ganz einfach ob er mich nicht irgendwann
Simply if he could see me again sometime
Noch einmal wiedersehen kann
Someday
Oh, Chance...
Oh, chance...






Attention! Feel free to leave feedback.