Helena Vondráčková - Die Chance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Vondráčková - Die Chance




Die Chance
Шанс
Im achten Stock über mir wohnt ein junger Mann
На восьмом этаже надо мной живет молодой человек,
Und der gefiel mir schon von Anfang an
И он мне понравился с самого начала.
Und heute nun saßen wir zwei mit dem Fahrstuhl fest
И сегодня мы с ним застряли в лифте.
Er meinte: "Pech!", doch ich fand das nicht schlecht
Он сказал: "Вот невезение!", а я подумала, что это совсем неплохо.
Chance, das wäre doch endlich einmal eine ganze reelle Chance
Шанс, это был наконец настоящий шанс.
Chance, doch wie mag ich ihm nun sehr unauffällige Avancen
Шанс, но как же мне сделать ему очень ненавязчивые авансы?
Oh, die Chance, die bietet später sich vielleicht nie mehr
О, этот шанс, он может больше никогда не представиться.
Jedoch das Blöd entfiel mir furchtbar schwer
Однако глупость отступила от меня с большим трудом.
Mein Kopf der schien auf einmal leer
Моя голова словно опустела.
Im wahrsten Sinn des Wortes kam ich einfach nicht voran
В прямом смысле этого слова, я просто не могла продвинуться дальше.
Weder mit dem Lift noch mit dem Mann
Ни с лифтом, ни с этим мужчиной.
Wir sprachen nur von Wetter und so und ich dachte grad':
Мы говорили только о погоде, и я все думала:
"Was mach' ich bloß?"da fuhr der Aufzug los
"Что же мне делать?", как вдруг лифт поехал.
Oh, Chance, das war doch endlich einmal eine ganz reelle Chance
О, шанс, это был наконец настоящий шанс.
Oh, Chance, wo waren sie denn die völlig unauffälligen Avancen
О, шанс, куда же подевались мои совершенно ненавязчивые авансы?
Oh, wie schade, doch plötzlich fragte jener junge Mann
О, как жаль, но вдруг этот молодой человек спросил,
Ganz einfach ob er mich nicht irgendwann
Совершенно просто, не могу ли я как-нибудь
Noch einmal wiedersehen kann
Встретиться с ним еще раз.
Oh, Chance
О, шанс.
Oh, Chance, wo waren sie denn die völlig unauffälligen Avancen
О, шанс, куда же подевались мои совершенно ненавязчивые авансы?
Oh, wie schade, doch plötzlich fragte jener junge Mann
О, как жаль, но вдруг этот молодой человек спросил,
Ganz einfach ob er mich nicht irgendwann
Совершенно просто, не могу ли я как-нибудь
Noch einmal wiedersehen kann
Встретиться с ним еще раз.
Oh, Chance...
О, шанс...






Attention! Feel free to leave feedback.