Lyrics and translation Helena Vondráčková - Die Chance
Im
achten
Stock
über
mir
wohnt
ein
junger
Mann
На
восьмом
этаже
надо
мной
живет
молодой
человек
Und
der
gefiel
mir
schon
von
Anfang
an
И
он
мне
понравился
с
самого
начала
Und
heute
nun
saßen
wir
zwei
mit
dem
Fahrstuhl
fest
И
сегодня
мы
вдвоем
сидели
на
лифте
Er
meinte:
"Pech!",
doch
ich
fand
das
nicht
schlecht
Он
сказал:
"Не
повезло!",
но
я
не
подумал,
что
это
плохо
Chance,
das
wäre
doch
endlich
einmal
eine
ganze
reelle
Chance
Шанс,
это
был
бы,
наконец,
целый
реальный
шанс
Chance,
doch
wie
mag
ich
ihm
nun
sehr
unauffällige
Avancen
Шанс,
но
как
мне
теперь
нравятся
его
очень
незаметные
авансы
Oh,
die
Chance,
die
bietet
später
sich
vielleicht
nie
mehr
О,
шанс,
который
может
никогда
не
представиться
позже
Jedoch
das
Blöd
entfiel
mir
furchtbar
schwer
Однако
эта
глупость
показалась
мне
ужасно
тяжелой
Mein
Kopf
der
schien
auf
einmal
leer
Моя
голова
вдруг
показалась
пустой
Im
wahrsten
Sinn
des
Wortes
kam
ich
einfach
nicht
voran
В
прямом
смысле
этого
слова
я
просто
не
продвигался
вперед
Weder
mit
dem
Lift
noch
mit
dem
Mann
Ни
с
лифтом,
ни
с
мужчиной
Wir
sprachen
nur
von
Wetter
und
so
und
ich
dachte
grad':
Мы
говорили
только
о
погоде
и
тому
подобном,
и
я
подумал,
что:
"Was
mach'
ich
bloß?"da
fuhr
der
Aufzug
los
"Что
я
делаю?"
- тут
лифт
тронулся
Oh,
Chance,
das
war
doch
endlich
einmal
eine
ganz
reelle
Chance
О,
шанс,
наконец-то
это
был
вполне
реальный
шанс
Oh,
Chance,
wo
waren
sie
denn
die
völlig
unauffälligen
Avancen
О,
шанс,
где
вы
были,
потому
что
совершенно
незаметные
авансы
Oh,
wie
schade,
doch
plötzlich
fragte
jener
junge
Mann
О,
как
жаль,
но
вдруг
тот
молодой
человек
спросил
Ganz
einfach
ob
er
mich
nicht
irgendwann
Очень
просто,
не
даст
ли
он
мне
когда-нибудь
Noch
einmal
wiedersehen
kann
Может
снова
увидеться
Oh,
Chance,
wo
waren
sie
denn
die
völlig
unauffälligen
Avancen
О,
шанс,
где
вы
были,
потому
что
совершенно
незаметные
авансы
Oh,
wie
schade,
doch
plötzlich
fragte
jener
junge
Mann
О,
как
жаль,
но
вдруг
тот
молодой
человек
спросил
Ganz
einfach
ob
er
mich
nicht
irgendwann
Очень
просто,
не
даст
ли
он
мне
когда-нибудь
Noch
einmal
wiedersehen
kann
Может
снова
увидеться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.