Helena Vondráčková - Er stiehlt wie ein Rabe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Vondráčková - Er stiehlt wie ein Rabe




Er stiehlt wie ein Rabe
Он крадёт, словно ворон
Er stiehlt wie ein Rabe
Он крадёт, словно ворон,
Der schüchterne Knabe
Этот робкий мальчишка.
Er tut so verlegen -
Он выглядит таким смущённым -
Du kommst ihm entgegen
Ты идёшь ему навстречу.
Und wenn er das fühlt
И когда он это почувствует,
Hast du dein Herz auch schon verspielt
Ты уже потеряла своё сердце.
Seine traurigen Augen die sahen mich an
Его печальные глаза смотрели на меня,
Und ich wollte ihn trösten den einsamen Mann
И я хотела утешить этого одинокого мужчину.
Voller Mitleid strich ich ihm nur über sein Haar
Полная сочувствия, я лишь погладила его по волосам,
Da war er wie verwandelt - ich wusste nicht wie mir geschah
И он словно преобразился - я не понимала, что происходит.
Er stiehlt wie ein Rabe
Он крадёт, словно ворон,
Der schüchterne Knabe...
Этот робкий мальчишка...
Auf die traurigen Augen - den hilflosen Blick
На эти печальные глаза - беспомощный взгляд -
Fiel ich rein doch es war ein vergängliches Glück
Я попалась, но это было мимолетное счастье.
Heute bin ich allein und ich weiß auch warum
Сегодня я одна, и я знаю, почему:
Denn bei dir sitzt er gerade mit traurigen Augen herum
Ведь сейчас он сидит рядом с тобой, с печальными глазами.
Er stiehlt wie ein Rabe
Он крадёт, словно ворон,
Der schüchterne Knabe...
Этот робкий мальчишка...






Attention! Feel free to leave feedback.