Lyrics and translation Helena Vondráčková - Jeste Je Noc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dneska
mám
v
sobě
náboj
Сегодня
во
мне
столько
энергии,
Mám
velikou
chuť
jít
tancovat
Мне
очень
хочется
пойти
танцевать.
Což
tobě
se
těžko
může
stát
Что
тебе,
наверное,
трудно
понять,
Tak
jako
dřív
Как
и
прежде.
Když
tenkrát
slavnej
dýdžej
Когда
тот
знаменитый
диджей
Výhradně
pro
nás
hrál
Играл
исключительно
для
нас,
Když
chtěli
dávat
mříže
Когда
хотели
поставить
решетки,
říkal
jsi:
Jedeme
dál
Ты
говорил:
"Едем
дальше".
Ještě
je
tu
noc
Ещё
ночь,
času
je
moc
Времени
много,
Ještě
nám
dlouho
budou
hrát
Ещё
долго
будут
нам
играть.
Zátka
a
bum
Пробка
и
бум,
Bublinek
šum
Шипение
пузырьков,
Teď
vůbec
nechci
jít
domů
spát
Сейчас
совсем
не
хочется
идти
домой
спать.
Dneska
jen
tajně
zíváš
Сегодня
ты
только
тайком
зеваешь,
Tvůj
klid
to
je
velký
závaží
Твоё
спокойствие
— тяжёлый
груз.
A
zřejmě
ti
v
tanci
překáží
И,
видимо,
тебе
в
танце
мешает,
Vždyť
mám
tu
přátel
fůru
Ведь
у
меня
тут
куча
друзей,
Párty
se
rozbíhá
Вечеринка
разгорается.
Až
daj
zas
židle
vzhůru
Когда
снова
поставят
стулья,
Dnes
řeknu
za
tebe
já:
Сегодня
скажу
за
тебя
я:
Ještě
je
tu
noc
Ещё
ночь,
času
je
moc
Времени
много,
Ještě
nám
dlouho
budou
hrát
Ещё
долго
будут
нам
играть.
Zátka
a
bum
Пробка
и
бум,
Bublinek
šum
Шипение
пузырьков,
Teď
vůbec
nechci
jít
domů
spát
Сейчас
совсем
не
хочется
идти
домой
спать.
Ještě
není
den
Ещё
не
рассвело,
Netlač
mě
ven
Не
толкай
меня
к
выходу,
V
žilách
mi
proudí
vodopád
В
моих
венах
бурлит
водопад.
Kroky
mě
uč
Шаги
меня
учат,
Rozum
je
fuč
Разум
отключен,
Starosti
zítra
budu
si
brát
Заботы
завтра
буду
решать.
Ještě
je
tu
noc
Ещё
ночь,
Času
je
moc
Времени
много,
Ještě
nám
dlouho
budou
hrát
Ещё
долго
будут
нам
играть.
Zátka
a
bum
Пробка
и
бум,
Bublinek
šum
Шипение
пузырьков,
A
vůbec
nechci
jít
domů
spát
И
совсем
не
хочется
идти
домой
спать.
Ještě
není
den
Ещё
не
рассвело,
Netlač
mě
ven
Не
толкай
меня
к
выходу,
V
žilách
mi
proudí
vodopád
В
моих
венах
бурлит
водопад.
Kroky
mě
uč
Шаги
меня
учат,
Rozum
je
fuč
Разум
отключен,
Starosti
zítra
budu
si
brát
Заботы
завтра
буду
решать.
Ještě
není
den
Ещё
не
рассвело,
Co
je
tu
žen
Сколько
тут
женщин,
Říkej
že
jsem
ta
nejhezčí
Говори,
что
я
самая
красивая.
Buď
zase
kluk
Будь
снова
парнем,
Všechno
je
fuk
Всё
равно,
Až
budem
platit
snad
bude
čím!
Когда
будем
платить,
надеюсь,
будет
чем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Krecmar, Stanislav Simor
Album
Vodopad
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.