Lyrics and translation Helena Vondráčková - Jsem sva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pátky
v
horkém
létě
ráda
mám.
Я
люблю
пятницы
жарким
летом.
Chytám
dny
báječný,
Ловя
чудесные
дни,
čas
ten
nehlídám.
за
временем
не
слежу.
Bavím
se
a
náladám
Веселюсь,
и
настроениям
Zrádným
šanci
nedávám.
Коварным
шанса
не
даю.
Jsem
vážně
svá.
Я
сама
по
себе.
Teď
jsou
domy
jako
skříně
výkladní.
Сейчас
дома,
как
витрины
магазинов.
A
za
okny
tam
v
záclonách
И
за
окнами,
там,
в
занавесках,
Kočky
líně
spí.
Кошки
лениво
спят.
Nemám
chuť
se
hádat.
Мне
не
хочется
спорить.
Chci
být
ta,
co
dává.
Хочу
быть
той,
кто
даёт.
Jsem
vážně
svá.
Я
сама
по
себе.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Хочу
радоваться,
летом
радоваться,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Хочу
свою
любовь
с
вином
пить.
I
když
právě
v
dešti
jsem,
Даже
если
я
сейчас
под
дождём,
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
радоваться.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Хочу
радоваться,
летом
радоваться,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Хочу
свою
любовь
с
вином
пить.
I
když
právě
jiná
jsem,
Даже
если
я
сейчас
другая,
Tak
jsem
to
stále
já.
Я
всё
та
же.
Když
vidím,
jak
hraje
mim
svůj
díl,
Когда
я
вижу,
как
мим
играет
свою
роль,
Vím,
že
lidi
kolem
tiše
závidí.
Знаю,
что
люди
вокруг
тихо
завидуют.
Přidám
se
a
říkám,
Присоединяюсь
и
говорю,
Teď
můžem
všichni
lítat.
Теперь
мы
все
можем
летать.
Vím,
jsem
vážně
svá.
Знаю,
я
сама
по
себе.
Tak
jít,
večer
vidět
pasáž
zářivou.
Так
идти,
вечером
видеть
сияющий
пассаж.
Když
kamelot
tě
přiláká,
volá
s
noblesou,
Когда
газетчик
тебя
привлекает,
зовёт
с
изысканностью,
Taverna
mě
vítá.
Таверна
меня
встречает.
Žiju
a
tak
říkám,
Я
живу
и
так
говорю,
Jsem
vážně
svá.
Я
сама
по
себе.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Хочу
радоваться,
летом
радоваться,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Хочу
свою
любовь
с
вином
пить.
I
když
právě
v
dešti
jsem,
Даже
если
я
сейчас
под
дождём,
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
радоваться.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Хочу
радоваться,
летом
радоваться,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Хочу
свою
любовь
с
вином
пить.
I
když
právě
v
dešti
jsem,
Даже
если
я
сейчас
под
дождём,
Tak
jsem
to
stále
já.
Я
всё
та
же.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Хочу
радоваться,
летом
радоваться,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Хочу
свою
любовь
с
вином
пить.
I
když
právě
v
dešti
jsem,
Даже
если
я
сейчас
под
дождём,
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
радоваться.
Chci
se
mít
Хочу
радоваться
/V
létě
mít,/
/Летом
радоваться,/
/Chci
svou
lásku
s
vínem
pít./
/Хочу
свою
любовь
с
вином
пить./
/I
když
právě
v
dešti
jsem./
/Даже
если
я
сейчас
под
дождём./
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
радоваться.
Chci
se
mít
Хочу
радоваться
/V
létě
mít,/
/Летом
радоваться,/
/Chci
svou
lásku
s
vínem
pít./
/Хочу
свою
любовь
с
вином
пить./
Svou
lásku
s
vínem
pít
Свою
любовь
с
вином
пить
/I
když
právě
jiná
jsem,/
/Даже
если
я
сейчас
другая,/
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
радоваться.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Хочу
радоваться,
летом
радоваться,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Хочу
свою
любовь
с
вином
пить.
I
když
právě
v
dešti
jsem,
Даже
если
я
сейчас
под
дождём,
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
радоваться.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Хочу
радоваться,
летом
радоваться,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Хочу
свою
любовь
с
вином
пить.
I
když
právě
jiná
jsem,
Даже
если
я
сейчас
другая,
Tak
jsem
to
stále
já.
Я
всё
та
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Domin, Stano Simor
Album
Vodopad
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.