Lyrics and translation Helena Vondráčková - Jsem Tvym Andelem
Zpívej
a
víc
se
směj
Пойте
и
смейтесь
больше
Svou
lásku
dej
Дарите
свою
любовь
Půjčím
ti
svá
křídla,
víš
Знаешь,
я
одолжу
тебе
свои
крылья.
Já
jsem
tvým
andělem
Я
твой
ангел
Do
vlasů
ze
snů
házím
prach
Я
бросаю
пыль
в
свои
волосы
из
снов
Na
řasách
s
tebou
spávám
(spávám)
На
ресницах
я
сплю
с
тобой
(Я
сплю)
Ráda
mám
tu
vůni
tvých
tváří
Мне
нравится
запах
твоих
щек.
Tam
na
polštáři
Там,
на
подушке
Hlavu
svou
ztrácíš
dřív,
než
chceš
Ты
теряешь
голову
раньше,
чем
захочешь
Jsi
jako
vítr,
trávou
jdeš
Ты
как
ветер,
ты
идешь
по
траве.
Půlnoční
tvůj
strach
se
ti
vzdává
Полночь
твой
страх
сдается
тебе
Živým
se
stáváš
Вы
становитесь
живым
Zpívej
a
víc
se
směj
Пойте
и
смейтесь
больше
Svou
lásku
dej
Дарите
свою
любовь
Půjčím
ti
svá
křídla,
víš
Знаешь,
я
одолжу
тебе
свои
крылья.
Hlídám
tvůj
spánek
i
dech
Я
наблюдаю
за
твоим
сном
и
твоим
дыханием
To
přísahám
Я
клянусь
в
этом.
Já
teď
na
zem
slétla
k
vám
Я
только
что
спустился
к
тебе.
Já
jsem
tvým
andělem
Я
твой
ангел
Nech
vlny
houpat
tvoji
loď
Позвольте
волнам
раскачивать
вашу
лодку
Ať
moře
sílu
skrývá
(skrývá)
Пусть
море
скроет
силу
(скроет)
Víc
a
víc
ti
volnosti
zbývá
Все
больше
и
больше
свободы
у
вас
остается
Tolik
jí
zbývá
Это
все,
что
у
нее
осталось
Hm,
chci
s
tebou
být
a
víc
tě
znát
Эм,
я
хочу
быть
с
тобой
и
узнать
тебя
поближе.
Zůstaň
tak
ještě
chvíli
spát
Оставайся
таким
какое-то
время.
Ráda
mám
tu
vůni
tvých
tváří
Мне
нравится
запах
твоих
щек.
Tam
na
polštáři
Там,
на
подушке
Zpívej
a
víc
se
směj
Пойте
и
смейтесь
больше
Svou
lásku
dej
Дарите
свою
любовь
Půjčím
ti
svá
křídla,
víš
Знаешь,
я
одолжу
тебе
свои
крылья.
Hlídám
tvůj
spánek
i
dech
Я
наблюдаю
за
твоим
сном
и
твоим
дыханием
To
přísahám
Я
клянусь
в
этом.
Já
teď
na
zem
slétla
k
vám
Я
только
что
спустился
к
тебе.
Já
jsem
tvým
andělem
Я
твой
ангел
Jsou
někdy
blíž
chvíle,
kdy
víš
Бывают
ли
еще
более
близкие
моменты,
когда
ты
знаешь
že
máš
to
vzdát
что
ты
должен
сдаться
Asi
zdá
se
ti,
že
Вы,
вероятно,
воображаете,
что
Pod
vodu
teď
dýchat
máš
Теперь
ты
должен
дышать
под
водой.
Tak
se
pevně
drž
Так
что
держись
крепче
Tak
se
pevně
drž
Так
что
держись
крепче
Už
nemusíš
se
bát
Тебе
больше
не
нужно
беспокоиться
Jsem
přece
tvůj
anděl
Я
твой
ангел.
(Zpívej
a
víc
se
směj)
(Пойте
и
смейтесь
больше)
Svou
lásku
dej
Дарите
свою
любовь
Půjčím
ti
svá
křídla,
víš
Знаешь,
я
одолжу
тебе
свои
крылья.
Hlídám
tvůj
spánek
i
dech
Я
наблюдаю
за
твоим
сном
и
твоим
дыханием
To
přísahám
Я
клянусь
в
этом.
Já
teď
na
zem
slétla
Я
просто
упал
на
землю
(Zpívej)
a
víc
se
směj
(Пойте)
и
больше
смейтесь
Svou
lásku
dej
Дарите
свою
любовь
Půjčím
ti
svá
křídla,
víš
Знаешь,
я
одолжу
тебе
свои
крылья.
(Hlídám
tvůj
spánek
i
dech)
(Я
наблюдаю
за
твоим
сном
и
твоим
дыханием)
To
přísahám
Я
клянусь
в
этом.
Já
teď
na
zem
slétla
k
vám
Я
только
что
спустился
к
тебе.
Já
jsem
tvým
andělem
Я
твой
ангел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stanislav Simor, Roman Domin
Album
Vodopad
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.