Lyrics and translation Helena Vondráčková - Jsi můj pán
Jak
vzácný
dar,
Какой
драгоценный
дар,
Mi
byl
dán.
Это
было
дано
мне.
Dar
přízně
tvé,
Дар
Твоей
милости,
Jsi
můj
pán.
Ты
мой
хозяин.
Co
dám
ti
já,
Что
я
тебе
дам,
Jen
úzkost
mám.
Я
просто
волнуюсь.
Mě
soudi
smíš,
Вы
можете
судить
меня,
Jsi
můj
pán.
Ты
мой
хозяин.
Jen
blízkost
svou,
Только
его
близость,
Mi
dál
přej.
Продолжай
желать.
Prý
nebyl
ráj,
Они
говорят,
что
никакого
рая
не
было,
V
tvém
náručí,
В
твоих
объятиях,
Se
skví
ten
lán.
Веревка
блестит.
Ty
vládneš
jím,
Ты
управляешь
им,
Jsi
můj
pán.
Ты
мой
хозяин.
Stůňu
z
tvých
věčných
odchodů,
Сотня
твоих
вечных
уходов,
Kam
zas
šels,
kam
a
z
jakých
důvodů?
Куда
вы
снова
отправились,
куда
и
по
каким
причинам?
Odpusť
mým
hrozným
představám,
Простите
мои
ужасные
фантазии,
Při
kterých
i
dýchat
přestávám.
Что
заставляет
меня
перестать
дышать.
Pokaždé,
když
se
mi
vracíš,
Каждый
раз,
когда
ты
возвращаешься
ко
мне,
Procitám,
jsem
v
bezpečí.
Я
просыпаюсь,
я
в
безопасности.
Pochybnost
i
stesky
jsou
ty
tam,
Сомневаюсь,
что
я
стесняюсь,
ты
там,
Oči
tvé
mě
přesvědčí.
Твои
глаза
убедят
меня.
Mým
dnům,
jak
jdou,
Мои
дни,
как
они
проходят,
Jsi
dal
řád.
Ты
отдал
приказ.
Čím
jsem
ti
já,
Кто
я
для
тебя,
Chci
dál
znát.
Я
хочу
знать
больше.
Mnou
nespoután,
Освобожденный
мной,
Mnou
milován.
Любимый
мной.
Buď
vůle
tvá,
Да
будет
воля
Твоя,
Jsi
můj
pán
Ты
мой
хозяин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karel Richard Svoboda, Zdenek Borovec
Attention! Feel free to leave feedback.