Lyrics and translation Helena Vondráčková - Nur eine Frau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur eine Frau
Всего лишь женщина
Du
kennst
sie
seit
deiner
Kinderzeit,
Ты
знаешь
её
с
самого
детства,
Und
so
wie
Kinder
seit
ihr
auch
noch
heut'.
И
вы
до
сих
пор
как
дети.
Hat
sie
Probleme,
dann
kommt
sie
zu
dir
Если
у
неё
проблемы,
она
приходит
к
тебе,
Und
weißt
du
Rat
und
tröstest
sie,
И
ты
даешь
совет
и
утешаешь
её,
Umarmt
sie
dich
dafür.
А
она
обнимает
тебя
за
это.
Du
denkst
dir
dann
gar
nichts,
Ты
думаешь,
что
ничего
такого,
Sagst,
da
ist
und
war
nichts,
Говоришь,
что
ничего
нет
и
не
было,
Wir
sind
doch
nur
Freunde.
Мы
же
просто
друзья.
Aber
ich
weiß
ganz
genau:
Но
я
точно
знаю:
Es
kann
viel
passieren,
Многое
может
случиться,
Ich
will
nicht
riskieren,
Я
не
хочу
рисковать,
Dich
mal
zu
verlieren,
Потерять
тебя
однажды,
Sie
ist
auch
nur
eine
Frau.
Ведь
она
тоже
всего
лишь
женщина.
Ja,
ich
weiß
ganz
genau,
Да,
я
точно
знаю,
Sie
ist
auch
nur
eine
Frau.
Она
тоже
всего
лишь
женщина.
Ja,
ich
weiß
ganz
genau,
Да,
я
точно
знаю,
Sie
ist
auch
nur
eine
Frau.
Она
тоже
всего
лишь
женщина.
Seh'
ich
sie
da
stehen,
Когда
я
вижу,
как
она
стоит
рядом,
Dann
kann
ich
ihr
ansehen,
Я
вижу
по
её
взгляду,
Wie
sie
dich
bewundert.
Как
она
тобой
восхищается.
Ich
kenn'
die
Gefahren,
Я
знаю
об
этих
опасностях,
Denn
als
wir
vor
Jahren
Ведь
когда
мы
много
лет
назад
Nichts
als
Freunde
waren,
Были
просто
друзьями,
War
ich
auch
nur
eine
Frau.
Я
тоже
была
всего
лишь
женщиной.
Ja,
ich
weiß
ganz
genau,
Да,
я
точно
знаю,
Sie
ist
auch
nur
eine
Frau.
Она
тоже
всего
лишь
женщина.
Ja,
ich
weiß
ganz
genau,
Да,
я
точно
знаю,
Sie
ist
auch
nur
eine
Frau.
Она
тоже
всего
лишь
женщина.
Ja,
ich
weiß
ganz
genau,
Да,
я
точно
знаю,
Sie
ist
auch
nur
eine
Frau.
Она
тоже
всего
лишь
женщина.
Ja,
ich
weiß
ganz
genau,
Да,
я
точно
знаю,
Sie
ist
auch
nur
eine
Frau.
Она
тоже
всего
лишь
женщина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.