Helena Vondráčková - Nur eine Frau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Vondráčková - Nur eine Frau




Nur eine Frau
Всего лишь женщина
Du kennst sie seit deiner Kinderzeit,
Ты знаешь её с самого детства,
Und so wie Kinder seit ihr auch noch heut'.
И вы до сих пор как дети.
Hat sie Probleme, dann kommt sie zu dir
Если у неё проблемы, она приходит к тебе,
Und weißt du Rat und tröstest sie,
И ты даешь совет и утешаешь её,
Umarmt sie dich dafür.
А она обнимает тебя за это.
Du denkst dir dann gar nichts,
Ты думаешь, что ничего такого,
Sagst, da ist und war nichts,
Говоришь, что ничего нет и не было,
Wir sind doch nur Freunde.
Мы же просто друзья.
Aber ich weiß ganz genau:
Но я точно знаю:
Es kann viel passieren,
Многое может случиться,
Ich will nicht riskieren,
Я не хочу рисковать,
Dich mal zu verlieren,
Потерять тебя однажды,
Sie ist auch nur eine Frau.
Ведь она тоже всего лишь женщина.
Ja, ich weiß ganz genau,
Да, я точно знаю,
Sie ist auch nur eine Frau.
Она тоже всего лишь женщина.
Ja, ich weiß ganz genau,
Да, я точно знаю,
Sie ist auch nur eine Frau.
Она тоже всего лишь женщина.
Seh' ich sie da stehen,
Когда я вижу, как она стоит рядом,
Dann kann ich ihr ansehen,
Я вижу по её взгляду,
Wie sie dich bewundert.
Как она тобой восхищается.
...
...
Ich kenn' die Gefahren,
Я знаю об этих опасностях,
Denn als wir vor Jahren
Ведь когда мы много лет назад
Nichts als Freunde waren,
Были просто друзьями,
War ich auch nur eine Frau.
Я тоже была всего лишь женщиной.
Ja, ich weiß ganz genau,
Да, я точно знаю,
Sie ist auch nur eine Frau.
Она тоже всего лишь женщина.
Ja, ich weiß ganz genau,
Да, я точно знаю,
Sie ist auch nur eine Frau.
Она тоже всего лишь женщина.
Ja, ich weiß ganz genau,
Да, я точно знаю,
Sie ist auch nur eine Frau.
Она тоже всего лишь женщина.
Ja, ich weiß ganz genau,
Да, я точно знаю,
Sie ist auch nur eine Frau.
Она тоже всего лишь женщина.






Attention! Feel free to leave feedback.