Lyrics and translation Helena Vondráčková - Over the Rainbow
When
all
the
world
Когда
весь
мир
Is
a
hopeles
jumble
-безнадежная
путаница.
And
the
raindrops
tumble
И
падают
капли
дождя.
All
around
Все
вокруг
...
Haven
opens
a
magic
lane
Хейвен
открывает
волшебную
тропу.
When
all
the
clowds
Когда
все
клоуны
Darken
up
the
skyway
Затемни
небо.
There′s
a
rainbow
Там
Радуга.
Highway
to
be
found
Шоссе
нужно
найти.
Leading
from
your
window
pane
Ведущий
из
твоего
оконного
стекла
To
the
place
behind
the
sun
В
место
за
солнцем.
Just
a
tep
beyound
the
rain
Просто
теп
за
пределами
дождя
Over
the
rainbow
Над
радугой
There's
a
land
Есть
земля.
That
I
heard
Это
я
слышал.
Of
once
in
a
lullaby
Однажды
в
колыбельной
...
Over
the
rainbow
Над
радугой
Sky′s
are
blue
Небо
голубое
And
the
dreams
И
мечты
...
That
you
dare
to
dream
Что
ты
смеешь
мечтать?
Really
do
come
true
Действительно
сбываются
Someday
I'll
wish
up
on
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
fare
И
проснусь
там,
где
облака.
When
troubles
melt
like
lemon
drops
Когда
проблемы
тают,
как
лимонные
капли.
Away
abow
the
chimney
tops
Прочь
от
дымоходов
That's
where
you′ll
finde
me
Вот
где
ты
найдешь
меня.
Over
the
rainbow
Над
радугой
Bluebirds
fly
Летают
Синие
птицы.
Over
the
rainbow
Над
радугой
Why
then,
oh,
why
can′t
I
Почему
же
тогда,
о,
почему
я
не
могу?
If
all
those
little
bluebirds
fly
Если
все
эти
маленькие
синие
птички
летают
...
Beyound
the
rainbow
По
ту
сторону
радуги
Why,
oh,
why
Почему,
о,
почему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.