Lyrics and translation Helena Vondráčková - Proto Dám Vodu Svým Květinám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proto Dám Vodu Svým Květinám
Поэтому я поливаю свои цветы
Dávám
vodu
květinám
ve
vázách
Поливаю
цветы
в
вазах,
Kde
žíznivějí,
já
vím.
Где
они
жаждут,
я
знаю.
Znám
tu
žízeň
a
cítím
podobnou,
Знаю
эту
жажду
и
чувствую
подобную,
Když
scházíš.
Когда
тебя
нет
рядом.
Já
znám
tu
touhu
vyhnat
květ,
Я
знаю
это
стремление
выпустить
бутон,
Vonět
a
krášlit
svět.
Благоухать
и
украшать
мир.
Povadlá
květina
ta
je
jako
já,
Увядший
цветок
подобен
мне,
Než
vstoupíš.
Пока
ты
не
появишься.
Proto
dám
vodu
svým
květinám.
Поэтому
я
поливаю
свои
цветы.
Fialkám,
cyniím,
azalkám.
Фиалки,
циннии,
азалии.
Ty
mi
sám
zas
dáš
pak
ze
dlaní
Ты
же
мне
потом
дашь
из
своих
ладоней
Vláhu
jak
květinám,
Влагу,
как
цветам,
Svým
květinám,
Своим
цветам,
Co
žízní.
Которые
жаждут.
Vláhu
jak
květinám,
Влагу,
как
цветам,
Svým
květinám,
Своим
цветам,
Co
žízní.
Которые
жаждут.
Když
se
únavou
cítím
šedivá,
Когда
от
усталости
чувствую
себя
серой,
Tak
růže
mi
půjčí
nach.
Роза
мне
одолжит
свой
румянец.
Narcis
dá
mi
zas
žlutou
do
vlasů
Нарцисс
добавит
желтизны
в
мои
волосы
Než
přijdeš
s
novou
kyticí,
Пока
ты
не
придешь
с
новым
букетом,
Té
staré
tu
dávám
pít.
Старому
я
даю
пить.
Do
těch
dob,
než
i
mě
zase
napojí
До
тех
пор,
пока
меня
снова
не
напоит
Proto
dám
vodu
svým
květinám,
Поэтому
я
поливаю
свои
цветы,
Zase
dám
vodu
svým
květinám.
Снова
поливаю
свои
цветы.
Vždyť
ty
sám
mi
dáváš
bez
ptaní
Ведь
ты
сам
мне
даешь
без
вопросов
Vláhu,
jak
květinám,
Влагу,
как
цветам,
Svým
květinám,
Своим
цветам,
Co
žízní.
Которые
жаждут.
Vláhu,
jak
květinám,
Влагу,
как
цветам,
Svým
květinám,
Своим
цветам,
Co
žízní.
Которые
жаждут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiri Zmozek, Michal Horáček
Album
Sprint
date of release
16-08-2004
Attention! Feel free to leave feedback.