Lyrics and translation Helena Vondráčková - Píseň zázraků
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Láska
mě
míjí,
život
vrásky
dal
Любовь
меня
обходит,
жизнь
морщины
дала,
Večery
pálí,
znáš
to
sám
Вечера
горят,
ты
это
знаешь
сам.
Dům
plný
stínů,
z
okna
mávám
dál
Дом
полон
теней,
из
окна
машу
я
вдаль,
Tvůj
stín
náhle
zalét
k
nám
Твоя
тень
внезапно
прилетела
к
нам.
Voněl
jsi
dálkou,
slíbil's
mi
jen
jednu
noc
Ты
пах
дальними
странами,
обещал
мне
лишь
одну
ночь,
Já
jsem
si
přála
mnohem
víc
Я
же
желала
гораздо
больше.
Jsi
posel
dávných
snů,
máš
tu
velkou
moc
Ты
вестник
давних
снов,
у
тебя
большая
власть,
Po
vánku
lásky
Ti
letím
vstříc
По
ветру
любви
я
лечу
к
тебе
навстречу.
Co
život
vzal,
mi
zpátky
dává
Что
жизнь
забрала,
мне
обратно
дарит,
Sto
sluncí,
tisíc
úsměvů
Сто
солнц,
тысячу
улыбок.
Když
ráno
vstávám
Когда
утром
встаю,
Hřej
mě
dál
jak
láva
Грей
меня
дальше,
как
лава,
Zpívám
si
do
oblaků
Пою
я
в
облака
Svou
píseň
zázraků
Свою
песню
чудес.
Od
těch
dob
máš
tu
vždycky
dveře
do
kořán
С
тех
пор
для
тебя
всегда
дверь
нараспашку,
Zůstaň
a
hádej,
co
Ti
dám
Останься
и
угадай,
что
я
тебе
дам.
Tvé
moře
doteků
přeplavu
nastokrát
Твое
море
прикосновений
переплыву
сто
раз,
Jen
slzy
lásky
teď
prolévám
Только
слезы
любви
сейчас
проливаю.
Co
život
vzal,
mi
zpátky
dává
Что
жизнь
забрала,
мне
обратно
дарит,
Sto
sluncí,
tisíc
úsměvů
Сто
солнц,
тысячу
улыбок.
Když
ráno
vstávám
Когда
утром
встаю,
Hřej
mě
dál
jak
láva
Грей
меня
дальше,
как
лава,
Zpívám
si
do
oblaků
Пою
я
в
облака
Svou
píseň
zázraků
Свою
песню
чудес.
A
z
krásných
závratí
И
из
прекрасного
головокружения
Stavím
zámek
snů
a
lásky
chrám
Строю
замок
снов
и
храм
любви.
Vášeň
mám
a
vím,
co
s
ní
Страсть
у
меня
есть,
и
я
знаю,
что
с
ней
делать.
Co
život
vzal,
mi
zpátky
dává
Что
жизнь
забрала,
мне
обратно
дарит,
Sto
sluncí,
tisíc
úsměvů
Сто
солнц,
тысячу
улыбок.
Když
ráno
vstávám
Когда
утром
встаю,
Hřej
mě
dál
jak
láva,
jak
láva
Грей
меня
дальше,
как
лава,
как
лава,
Zpívám
si
do
oblaků
Пою
я
в
облака
Svou
píseň
zázraků
Свою
песню
чудес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.