Lyrics and translation Helena Vondráčková - Ráj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ráj
teď
mám,
Paradise
I
have
now,
Pouta
žádný,
No
chains
that
bind,
Ráj
teď
mám.
Paradise
I
have
now.
Ruce
pádný
Your
strong
hands
Tvý
ty
znám.
I
know
well.
Ať
jinde
hýřej
láskou,
Let
others
revel
in
love,
Tou
divnou,
divnou
láskou.
That
strange,
strange
love.
Mám
růžovej.
I
have
pink.
Před
tou
tvou
krásnou
láskou,
Your
beautiful
love,
Před
tou
tvou
krásnou
láskou.
Your
beautiful
love.
Ráj
teď
mám,
Paradise
I
have
now,
Nejsem
spoutaná,
I
am
not
tied
down,
Ráj
teď
mám.
Paradise
I
have
now.
Kroky
k
ránu
nehlídám,
I
don't
watch
the
steps
to
the
morning,
Ráda
sama
posnídám
I
like
to
have
breakfast
alone,
V
koutě
prázdným,
In
an
empty
corner,
Mír
svůj
mám,
I
have
my
peace,
Po
dnech
z
bláta,
After
days
of
mud,
Svůj
mír
mám.
My
peace
I
have.
Po
zlejch
ztrátách
After
bad
losses,
Jdi
dál
s
tou
hloupou
láskou,
Go
on
with
that
foolish
love,
S
tou
divnou,
divnou
láskou.
That
strange,
strange
love.
Jsou
ztrátový.
Are
losses.
Já
odpovím:
I
will
answer:
Když
mám
svůj
ráj,
co
s
láskou?
When
I
have
my
paradise,
what
of
love?
Když
mám
svůj
ráj,
co
s
láskou?
When
I
have
my
paradise,
what
of
love?
Ráj
teď
mám,
Paradise
I
have
now,
Vlídnej,
vlídnej
Gentle,
gentle
Ráj
teď
mám.
Paradise
I
have
now.
Neznám
hádky
bodavý,
I
don't
know
sharp
quarrels,
Dlouhej
pláč
a
bezpráví,
Long
crying
and
injustice,
Bezpráví,
co
pálí,
Injustice
that
burns,
Ráj
svůj
mám,
My
paradise
I
have,
Nejsem
spoutaná,
I
am
not
tied
down,
Ráj
teď
mám.
Paradise
I
have
now.
Kroky
k
ránu
nehlídám,
I
don't
watch
the
steps
to
the
morning,
Ráda
sama
posnídám,
I
like
to
have
breakfast
alone,
Sama
v
koutě
ráje.
Alone
in
the
corner
of
my
paradise.
Ne
kroky
tvý.
Not
your
steps.
To
znám,
já
přivykám,
I
know,
I'm
getting
used
to
it,
To
znám,
já
přivykám,
I
know,
I'm
getting
used
to
it,
Na
svůj
ráj,
To
my
paradise,
Na
svůj
ráj.
To
my
paradise.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.