Helena Vondráčková - Ráj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Vondráčková - Ráj




Ráj teď mám,
Рай Теперь у меня есть,
Pouta žádný,
Никаких наручников,
Ráj teď mám.
Теперь у меня есть рай.
Ruce pádný
Руки здоровенные
Tvý ty znám.
Я знаю твою.
jinde hýřej láskou,
Где-нибудь в другом месте вы можете заняться любовью.,
Tou divnou, divnou láskou.
Эта странная, странная любовь.
Růžovej,
Розовый,
Každej den
Каждый день
Mám růžovej.
Я стал розовым.
Říkám dál:
Я говорю о:
Bůh uchovej
Боже упаси
Před tou tvou krásnou láskou,
Перед твоей прекрасной любовью,
Před tou tvou krásnou láskou.
Перед твоей прекрасной любовью.
Ráj teď mám,
Рай Теперь у меня есть,
Nejsem spoutaná,
Я не в наручниках.,
Ráj teď mám.
Теперь у меня есть рай.
Kroky k ránu nehlídám,
Шаги к утру я не наблюдаю,
Ráda sama posnídám
Я люблю завтракать сам.
V koutě prázdným,
В углу пустого,
Tak prázdným.
Так пусто.
Mír svůj mám,
У меня есть свой покой,
Po dnech z bláta,
После нескольких дней грязи,
Svůj mír mám.
У меня есть свой покой.
Po zlejch ztrátách
После тяжелых потерь
Jdi dál s tou hloupou láskou,
Продолжай со своей Глупой Любовью,
S tou divnou, divnou láskou.
С этой странной, странной любовью.
Ztrátový,
Убыточный,
Směnky tvý
Переводные векселя
Jsou ztrátový.
Они приносят убытки.
Co dál?
Что еще?
odpovím:
Я отвечу:
Když mám svůj ráj, co s láskou?
Если у меня есть свой рай, то как насчет любви?
Když mám svůj ráj, co s láskou?
Если у меня есть свой рай, то как насчет любви?
Ráj teď mám,
Рай Теперь у меня есть,
Vlídnej, vlídnej
Добрый, добрый
Ráj teď mám.
Теперь у меня есть рай.
Neznám hádky bodavý,
Я не знаю ссор жгучих,
Dlouhej pláč a bezpráví,
Долгий плач и несправедливость,
Bezpráví, co pálí,
Несправедливость, которая сжигает,
Tak pálí.
Так что он горит.
Ráj svůj mám,
У меня есть свой рай,
Nejsem spoutaná,
Я не в наручниках.,
Ráj teď mám.
Теперь у меня есть рай.
Kroky k ránu nehlídám,
Шаги к утру я не наблюдаю,
Ráda sama posnídám,
Я люблю завтракать сам.,
Sama v koutě ráje.
Один в райском уголке.
Polykám,
Глотать,
Je to klam,
Это заблуждение,
Ne kroky,
Никаких шагов,
Ne kroky tvý.
Не твои шаги.
To znám, přivykám,
Я знаю, я начинаю к этому привыкать.,
To znám, přivykám,
Я знаю, я начинаю к этому привыкать.,
Na svůj ráj,
В твой рай,
Na svůj ráj.
В твой рай.
Ráj.
Рай.






Attention! Feel free to leave feedback.