Helena Vondráčková - Sen Je Lhar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Vondráčková - Sen Je Lhar




Sen Je Lhar
Сон — лжец
V torně plno snů, v kapse babek pár,
В кармане мелочь, в голове мечты,
Všem se klidně dívat zpříma do očí!
Всем спокойно смотреть прямо в глаза!
Jak dřív to bylo snadné! I vznést se nad bulvár.
Как легко это было раньше! И парить над суетой.
Jenže pak svět reálný nás zaskočí.
Но потом реальный мир застаёт нас врасплох.
vím, sen je lhář, ten jen zdá se, zdá
Я знаю, сон лжец, он лишь снится, снится,
Vplouvá pod polštář, přítěž průhledná,
Под подушку проникает, прозрачная тяжесть,
V zrádně svůdnou tvář nevěř, sen je lhář.
В коварно-сладкое лицо не верь, сон лжец.
Jen rozvahu a klid, realitu pochopit,
Только мужество и спокойствие, понять реальность,
Je tu svět a sen je fuč, pane Bože, odnauč snít!
Вот мир, а сна уж нет, Боже, отучи меня мечтать!
Oh, oh.
Ох, ох.
V torně plno snů se nenosí,
В голове мечты уже не носят,
Do počítačů se snění nevtěsná.
В компьютеры грёзы не вмещаются.
O neprodejné zboží se nikdo neprosí.
О непродаваемом товаре никто не просит.
Proč ale trápívá noc bezesná?
Почему же меня мучает бессонная ночь?
vím sen je lhář, ten jen zdá se, zdá
Я знаю, сон лжец, он лишь снится, снится,
Vplouvá pod polštář, přítěž průhledná,
Под подушку проникает, прозрачная тяжесть,
V zrádně svůdnou tvář nevěř, sen je lhář.
В коварно-сладкое лицо не верь, сон лжец.
Ty, Bože, slyš zas, když jsi stvořil svět i nás,
Ты, Боже, услышь меня вновь, раз создал мир и нас,
Cosi nám dej do krosen podobného jako sen!
Дай нам в дорогу что-то похожее на сон!
Oh, vím, sen je lhář.
Ох, я знаю, сон лжец.
V zrádně svůdnou tvář nevěř, sen jen lhář.
В коварно-сладкое лицо не верь, сон лжец.
Ty, bože, slyš zas, když jsi stvořil svět i nás,
Ты, Боже, услышь меня вновь, раз создал мир и нас,
Cosi nám dej do krosen podobného jako sen!
Дай нам в дорогу что-то похожее на сон!
Oh, vím /já vím sen je lhář/
Ох, я знаю знаю, сон лжец/
/Ten jen zdá se, zdá,/
/Он лишь снится, снится,/
Oh, sen je lhář /vplouvá pod polštář,/
Ох, сон лжец /под подушку проникает,/
/ Přítěž průhledná
/Прозрачная тяжесть/
Průhledná / v zrádně svůdnou tvář,/
Прозрачная коварно-сладкое лицо,/
Sen je lhář /nevěř, sen je lhář./
Сон лжец /не верь, сон лжец./
Ty, bože, tak slyš,
Ты, Боже, так меня услышь,
Nejsem kámen ani myš,
Я не камень и не мышь,
Něco víš snad o genech,
Ты что-то знаешь о генах,
Jestli můžeš, tak nech
Если можешь, то позволь мне
Snít dál...
Видеть сны...
/Já vím sen je lhář/
знаю, сон лжец/
/Ten jen zdá se, zdá,/
/Он лишь снится, снится,/
vím sen je lhář...
Я знаю, сон лжец...
/Vplouvá pod polštář,/
/Под подушку проникает,/
/ Přítěž průhledná
/Прозрачная тяжесть/
dál nech snít ...
Позволь мне видеть сны...





Writer(s): Michal David, Zdeněk Borovec


Attention! Feel free to leave feedback.