Helena Vondráčková - To Jen Se Mi Zda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Vondráčková - To Jen Se Mi Zda




To Jen Se Mi Zda
Мне Это Только Кажется
V rozpacích zas údiv skrývám
В смущении снова скрываю изумление,
Ty jdeš sám a se jen dívám
Ты идешь один, а я лишь наблюдаю,
Tam kam dřív′s brával rád
Туда, куда раньше меня с радостью водил.
se nemám plést
Мне не следует вмешиваться.
Dívčí hlas náhle shání
Девичий голос тебя вдруг окликает,
že v práci nejsi k mání
Знает, что на работе ты не занят,
S kým teď další schůzku máš
С кем теперь у тебя свидание,
Kým se necháš svést
Кем позволишь себя увлечь?
Je nejtěžší
Труднее всего
Říct: Nevěřím
Сказать: "Не верю".
přece nejlíp vím
Ведь я лучше всех знаю,
Vím že jen ty si mým
Знаю, что только ты мой
Záchranným pásem
Спасательный круг,
Když ztracená jsem
Когда я теряюсь,
Klíčem i štítem
Ключ и щит,
Přátelstvím
Дружба,
Žárem i stínem
Жар и тень,
Týden co týden
Неделя за неделей,
Mým ze všech největším
Моя самая большая
Vítězstvím
Победа.
Že vůbec nic to neznamená
Что всё это ничего не значит,
To jen se mi zdá
Мне это только кажется.
Kéž sen se k ránu vzdálí
Пусть, когда сон к утру рассеется,
Pochybnost jak sůl pálí
Сомнение, как соль, жжет меня.
Uslyším jen tvých slov pár
Услышу лишь пару твоих слов,
Spásonosný déšť
Спасительный дождь.
Je nejtěžší
Труднее всего
Říct: Nevěřím
Сказать: "Не верю".
přece nejlíp vím
Ведь я лучше всех знаю,
vím že jen ty si
Я знаю, что только ты
Ref: Záchranným pásem
Ref: Спасательный круг,
Když ztracená jsem
Когда я теряюсь,
Klíčem i štítem
Ключ и щит,
Přátelstvím
Дружба,
Žárem i stínem
Жар и тень,
Týden co týden
Неделя за неделей,
Mým ze všech největším
Моя самая большая
Vítězstvím
Победа.
Že vůbec nic to neznamená
Что всё это ничего не значит,
To jen se mi zdá
Мне это только кажется.
Je nejtěžší
Труднее всего
Říct: Nevěřím
Сказать: "Не верю".
přece nejlíp vím
Ведь я лучше всех знаю,
Vím že jen ty si mým
Знаю, что только ты мой
Záchranným pásem
Спасательный круг,
Když ztracená jsem
Когда я теряюсь,
Klíčem i štítem
Ключ и щит,
Přátelstvím
Дружба,
Žárem i stínem
Жар и тень,
Týden co týden
Неделя за неделей,
Mým ze všech největším
Моя самая большая
Vítězstvím
Победа.
Že vůbec nic to neznamená
Что всё это ничего не значит,
To jen se mi zdá
Мне это только кажется.
/Když ztracená jsem/
/Когда я теряюсь/
Když ztracená jsem
Когда я теряюсь,
/Klíčem i štítem/
/Ключ и щит/
/Přátelstvím/
/Дружба/
Přátelstvím
Дружба,
/Žárem i stínem/
/Жар и тень/
Žárem i stínem
Жар и тень,
/Týden co týden/
/Неделя за неделей/
Týden co týden
Неделя за неделей,
Mým ze všech největším
Моя самая большая
Vítězstvím
Победа.
/Že vůbec nic to neznamená/
/Что всё это ничего не значит/
přece vím nejlíp
Ведь я лучше всех знаю,
To jen se mi zdá
Мне это только кажется.
Kdo
Кто знает,
Co s námi zítra, lásko,
Что с нами завтра, любовь моя,
Bude dál
Будет дальше.





Writer(s): Hana Sorrosova, J. Capek


Attention! Feel free to leave feedback.