HelenaMaria - Fancy - translation of the lyrics into German

Fancy - HelenaMariatranslation in German




Fancy
Schick
First thing's first, I'm the realest (realest)
Zuallererst, ich bin die Echteste (Echteste)
Drop this and let the whole world feel it (let them feel it)
Lass das fallen und lass die ganze Welt es fühlen (lass sie es fühlen)
And I'm still in the Murda Bizness
Und ich bin immer noch im Mordgeschäft
I could hold you down,
Ich könnte dich festhalten,
Like I'm givin' lessons in physics (right, right)
Als würde ich dir Nachhilfe in Physik geben (richtig, richtig)
You should want a bad bitch like this (huh?)
Du solltest eine so heiße Braut wie mich wollen (huh?)
Drop it low and pick it up just like this (yeah)
Lass es fallen und heb es wieder auf, genau so (yeah)
Cup of Ace, cup of Goose, cup of Cris
Ein Glas Ass, ein Glas Goose, ein Glas Cris
High heels, somethin' worth a half a ticket on my wrist (on my wrist)
Hohe Absätze, etwas, das ein halbes Ticket an meinem Handgelenk wert ist (an meinem Handgelenk)
Takin' all the liquor straight, never chase that (never)
Nehme den ganzen Schnaps pur, jage dem nie hinterher (nie)
Rooftop like we bringin' '88 back (what?)
Auf dem Dach, als würden wir '88 zurückbringen (was?)
Bring the hooks in, where the bass at?
Bring die Hooks rein, wo ist der Bass?
Champagne spillin', you should taste that
Champagner wird verschüttet, du solltest das probieren
I'm so fancy
Ich bin so schick
You already know
Du weißt es bereits
I'm in the fast lane
Ich bin auf der Überholspur
From L.A. to Tokyo
Von L.A. nach Tokio
I'm so fancy
Ich bin so schick
Can't you taste this gold?
Kannst du dieses Gold nicht schmecken?
Remember my name
Erinnere dich an meinen Namen
'Bout to blow
Bin dabei zu explodieren
I said, "Baby, I do this, I thought that you knew this."
Ich sagte: "Schatz, ich mache das, ich dachte, du wüsstest das."
Can't stand no haters and honest, the truth is
Kann keine Hasser ertragen und ehrlich, die Wahrheit ist
And my flow retarded, they speak it depart it
Und mein Flow ist retardiert, sie sprechen es, verlassen es
Swagger on super, I can't shop at no department
Swagger auf Super, ich kann in keinem Kaufhaus einkaufen
Better get my money on time, if they not money, decline
Besser mein Geld pünktlich bekommen, wenn es kein Geld ist, ablehnen
And swear I meant that there so much that they give that line a rewind
Und schwöre, ich meinte das so sehr, dass sie diese Zeile zurückspulen
So get my money on time, if they not money, decline
Also bekomme mein Geld pünktlich, wenn es kein Geld ist, ablehnen
I just can't worry 'bout no hater gotta stay on my grind
Ich kann mich einfach nicht um Hater kümmern, muss weiterarbeiten
Now tell me, who that, who that? That do that, do that?
Jetzt sag mir, wer das, wer das? Der das macht, das macht?
Put that paper over all, I thought you knew that, knew that
Stell das Papier über alles, ich dachte, du wüsstest das, wüsstest das
I be the I-G-G-Y, put my name in bold
Ich bin die I-G-G-Y, schreib meinen Namen fett
I been working, I'm up in here with some change to throw
Ich habe gearbeitet, ich bin hier oben mit etwas Kleingeld zum Werfen
I'm so fancy
Ich bin so schick
You already know
Du weißt es bereits
I'm in the fast lane
Ich bin auf der Überholspur
From L.A. to Tokyo
Von L.A. nach Tokio
I'm so fancy
Ich bin so schick
Can't you taste this gold?
Kannst du dieses Gold nicht schmecken?
Remember my name
Erinnere dich an meinen Namen
'Bout to blow
Bin dabei zu explodieren
Trash the hotel
Verwüste das Hotel
Let's get drunk on the mini bar
Lass uns an der Minibar betrinken
Make the phone call
Ruf an
Feels so good getting what I want
Fühlt sich so gut an, zu bekommen, was ich will
Yeah, keep on turning it up
Ja, dreh es weiter auf
Chandelier swinging, we don't give a fuck
Kronleuchter schwingt, es ist uns scheißegal
Film star, yeah I'm deluxe
Filmstar, ja, ich bin deluxe
Classic, expensive, you don't get to touch
Klassisch, teuer, du darfst es nicht anfassen
Ow...
Autsch...
Still stuntin', how you love that?
Immer noch am Posen, wie gefällt dir das?
Got the whole world asking how I does that
Die ganze Welt fragt, wie ich das mache
Hot girl, hands off, don't touch that
Heißes Mädchen, Hände weg, fass das nicht an
Look at it I bet you wishing you could clutch that
Schau es dir an, ich wette, du wünschst, du könntest es packen
It's just the way you like it, huh?
Es ist genau so, wie du es magst, huh?
You're so good, he's just wishing he could bite it, huh?
Du bist so gut, er wünscht sich nur, er könnte hineinbeißen, huh?
Never turn down nothing,
Lehne niemals etwas ab,
Slaying these hoes, gold trigger on the gun like
Erlege diese Schlampen, goldener Abzug an der Waffe, als ob
I'm so fancy
Ich bin so schick
You already know
Du weißt es bereits
I'm in the fast lane
Ich bin auf der Überholspur
From L.A. to Tokyo
Von L.A. nach Tokio
I'm so fancy
Ich bin so schick
Can't you taste this gold?
Kannst du dieses Gold nicht schmecken?
Remember my name
Erinnere dich an meinen Namen
'Bout to blow
Bin dabei zu explodieren
Who that, who that, I-G-G-Y
Wer das, wer das, I-G-G-Y
That do that, do that, I-I-G-G-Y
Das macht, das macht, I-I-G-G-Y
Who that, who that, I-G-G-Y
Wer das, wer das, I-G-G-Y
Blow
Explodieren
Who-who-who-who that, who that, I-G-G-Y
Wer-wer-wer-wer das, wer das, I-G-G-Y
That do that, do that, I-G-G-Y
Das macht, das macht, I-G-G-Y
Who that, who that, I-G-G-Y
Wer das, wer das, I-G-G-Y
Blow
Explodieren





Writer(s): Jason Pebworth, Amethyst Amelia Kelly, Charlotte Aitchison, George Astasio, Jonathan Shave, Kurtis Mckenzie, John Turner


Attention! Feel free to leave feedback.