Lyrics and translation Helene - Un amour
Aujourd′hui
il
s'en
est
allé
Today
he
went
away
Il
t′a
abandonnée
He
abandoned
you
Tu
te
sens
seule
au
monde,
tellement
triste
et
désespérée
You
feel
alone
in
the
world,
so
sad
and
desperate
Tu
ne
sais
plus
quoi
faire,
ta
vie
est
un
enfer
You
don't
know
what
to
do,
your
life
is
a
living
hell
Et
tu
n'as
qu'une
envie,
c′est
de
pleurer
And
all
you
want
to
do
is
cry
Un
amour,
ça
n′peut
pas
durer
toujours
A
love
can't
last
forever
Tu
sais,
tous
les
chagrins,
ça
s'efface
un
beau
matin
You
know,
all
sorrows
come
to
an
end
one
fine
morning
Un
amour,
ça
vous
rend
le
cœur
si
lourd
A
love
can
make
your
heart
so
heavy
Mais
dis-toi
que
demain,
tu
verras,
tout
ira
bien
But
tell
yourself
that
tomorrow,
you'll
see,
everything
will
be
okay
Je
sais
que
tu
n′as
plus
d'espoir
I
know
that
you
have
no
more
hope
Que
tu
vois
tout
en
noir
That
you
see
everything
in
black
Pourtant,
un
jour
viendra
où
tu
l′oublieras,
il
faut
croire
Yet
a
day
will
come
when
you
will
forget
him,
we
must
believe
À
la
force
du
destin
tu
trouveras
quelqu'un
By
the
strength
of
destiny
you
will
find
someone
Qui
t′emmèneras
avec
lui
sur
son
chemin
Who
will
take
you
with
them
on
their
path
Un
amour,
ça
n'peut
pas
durer
toujours
A
love
can't
last
forever
Tu
sais,
tous
les
chagrins,
ça
s'efface
un
beau
matin
You
know,
all
sorrows
come
to
an
end
one
fine
morning
Un
amour,
ça
vous
rend
le
cœur
si
lourd
A
love
can
make
your
heart
so
heavy
Mais
dis-toi
que
demain,
tu
verras,
tout
ira
bien
But
tell
yourself
that
tomorrow,
you'll
see,
everything
will
be
okay
Un
amour,
ça
vous
rend
le
cœur
si
lourd
A
love
can
make
your
heart
so
heavy
Mais
dis-toi
que
demain,
tu
verras,
tout
ira
bien
But
tell
yourself
that
tomorrow,
you'll
see,
everything
will
be
okay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.