Lyrics and translation Helene Fischer - Doch ich bereu’ Dich nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
großen
Zärtlichkeit
hab′
ich
mich
ganz
verlor'n
От
великой
нежности
я
совсем
растерялся.
Das
unerreichbar
schien
- mit
dir
war
es
gebor′n
Это
казалось
недостижимым
- с
тобой
это
было
рождено
Kann
sein,
ich
müsste
weinen
Может
быть,
мне
придется
плакать
Dass
du
gehst,
hast
du
gesagt
Что
ты
уходишь,
ты
сказал
Ich
steh'
hier
mit
dem
Gedanken:
Я
стою
здесь
с
мыслью:
Haben
wir
zu
viel
gewagt
Мы
слишком
много
осмелились
Doch
ich
bereu'
dich
nicht
- keine
Nacht
Но
я
не
жалею
тебя
- ни
одной
ночи
Denn
diese
Zeit
hat
mich
- stark
gemacht
Потому
что
это
время
сделало
меня
- сильным
Und
du
warst
wie
der
and′re
Teil
von
meiner
Welt
И
ты
был
частью
моего
мира,
как
и
Анд'ре,
Nein,
ich
bereu′
dich
nicht
- hey
wozu
Нет,
я
не
жалею
тебя
- эй,
к
чему
Ich
weiss,
kein
and'rer
Mann
- war
wie
du
Я
знаю,
что
ни
один
мужчина
- не
был
похож
на
тебя
Und
zum
Bereu′n
hat
dieser
Traum
zu
viel
gezählt
И
к
сожалению,
этот
сон
слишком
много
значил
для
меня
Auf
dünnem
Eis,
den
hab'
ich
oft
mit
dir
getanzt
На
тонком
льду,
я
часто
танцевал
с
тобой
Ich
einmal
fiel,
war
klar,
dass
du
mich
halten
kannst
Однажды
я
упал,
было
ясно,
что
ты
можешь
меня
удержать
Komm,
schließ′
mich
in
die
Arme
Давай,
заключи
меня
в
объятия
Dass
ich
dich
nicht
ganz
verlier'
Что
я
не
совсем
тебя
потеряю'
Und
ich
werd′
sie
nie
vergessen
И
я
никогда
ее
не
забуду
Diese
Wahnsinnszeit
mit
dir
Это
безумное
время
с
тобой
Doch
ich
bereu'
dich
nicht
- keine
Nacht
Но
я
не
жалею
тебя
- ни
одной
ночи
Denn
diese
Zeit
hat
mich
- stark
gemacht
Потому
что
это
время
сделало
меня
- сильным
Und
du
warst
wie
der
and're
Teil
von
meiner
Welt
И
ты
был
частью
моего
мира,
как
и
Анд'ре,
Nein,
ich
bereu′
dich
nicht
- hey
wozu
Нет,
я
не
жалею
тебя
- эй,
к
чему
Ich
weiss,
kein
and′rer
Mann
- war
wie
du
Я
знаю,
что
ни
один
мужчина
- не
был
похож
на
тебя
Und
zum
Bereu'n
hat
dieser
Traum
zu
viel
gezählt
И
к
сожалению,
этот
сон
слишком
много
значил
для
меня
Wenn
sich
der
Vorhang
schließt
Когда
занавес
закрывается
Der
Tanz
vorüber
ist
Танец
закончился
Mach
die
Lichter
an
Включи
свет
Damit
ich
gehen
kann
Чтобы
я
мог
уйти
Doch
ich
bereu′
dich
nicht
- keine
Nacht
Но
я
не
жалею
тебя
- ни
одной
ночи
Denn
diese
Zeit
hat
mich
- stark
gemacht
Потому
что
это
время
сделало
меня
- сильным
Und
du
warst
wie
der
and're
Teil
von
meiner
Welt
И
ты
был
частью
моего
мира,
как
и
Анд'ре,
Nein,
ich
bereu′
dich
nicht
- hey
wozu
Нет,
я
не
жалею
тебя
- эй,
к
чему
Ich
weiss,
kein
and'rer
Mann
- war
wie
du
Я
знаю,
что
ни
один
мужчина
- не
был
похож
на
тебя
Und
zum
Bereu′n
hat
dieser
Traum
zu
viel
gezählt
И
к
сожалению,
этот
сон
слишком
много
значил
для
меня
Und
zum
Bereu'n
hat
dieser
Traum
zu
viel
gezählt
И
к
сожалению,
этот
сон
слишком
много
значил
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEAN FRANKFURTER, TOBIAS REITZ
Attention! Feel free to leave feedback.