Lyrics and translation Helene Fischer - Einfach reden oder so
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einfach reden oder so
Просто поговорить или как-то так
Einfach
Reden
Oder
So:
Просто
поговорить
или
как-то
так:
Sie:
Ich
denk
an
dich
von
Zeit
zu
Zeit
Я
думаю
о
тебе
время
от
времени
Vermisse
dich
von
Zeit
zu
Zeit
Скучаю
по
тебе
время
от
времени
Und
vor
mir
geht
die
letzte
Kerze
aus
И
передо
мной
гаснет
последняя
свеча
Ich
geh
allein
nach
Haus
Я
иду
домой
одна
Er:
Das
kann's
doch
nicht
gewesen
sein
Он:
Этого
не
может
быть
Das
geht
zu
tief
ins
Herz
hinein
Это
слишком
глубоко
ранит
сердце
Beide:
Frag
mich
nicht,
wie
ich
das
übersteh,
Baby
Вместе:
Не
спрашивай
меня,
как
я
это
переживу,
милый
Wenn
ich
barfuss
durch
die
Hölle
geh
Когда
я
босиком
иду
сквозь
ад
Beide:
Einfach
Reden
Oder
So
Вместе:
Просто
поговорить
или
как-то
так
Sich
begegnen
irgendwo
Встретиться
где-нибудь
Wie
zwei
Sterne
in
der
Dunkelheit
Как
две
звезды
в
темноте
Wenn
nur
noch
Sehnsucht
bleibt
Когда
остается
только
тоска
Einfach
Reden
Oder
So
Просто
поговорить
или
как-то
так
Sterne
regnen
sowieso
Звезды
падают
в
любом
случае
Denn
zwei
Träumer
gehen
aufeinander
zu
Ведь
два
мечтателя
идут
друг
к
другу
Am
Ende
zählst
nur
du
В
конце
концов,
важен
только
ты
Sie:
Ich
denk
an
dich
von
Zeit
zu
Zeit
Я
думаю
о
тебе
время
от
времени
Und
düse
dann
durch
Raum
und
Zeit
И
несусь
сквозь
пространство
и
время
Ich
kämpf
mich
durch
die
Mächte
dieser
Welt
Я
борюсь
со
всеми
силами
этого
мира
Du
bist,
was
mir
fehlt
Ты
- то,
чего
мне
не
хватает
Er:
Die
Zeit
ist
nicht
zurückzudreh
Он:
Время
не
повернуть
назад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEAN FRANKFURTER, KRISTINA BACH
Attention! Feel free to leave feedback.