Helene Fischer - Fantasie hat Flügel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helene Fischer - Fantasie hat Flügel




Das wollt′ich immer schon, mit Dir mal tanzen geh'n
Я всегда этого хочу, я хочу потанцевать с тобой
In irgendeiner Samstag-Nacht und heut′wird es gescheh'n
В любую субботу вечером и сегодня это произойдет
Ich trag für Dich mein neues Kleid
Я надену для тебя свое новое платье
Und habe Lust auf Zärtlichkeit
И жаждет нежности
Die träume fliegen über Raum und Zeit
Мечты летают над пространством и временем
Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir
У фантазии есть крылья, они несут меня к тебе
Wenn mein Herz dort landet, dann gehör'ich Dir
Если мое сердце окажется там, то я буду принадлежать тебе
Fantasie braucht jeder, früher oder später
Фантазия нужна всем, рано или поздно
Und was wär′das Leben ohne sie
И какова была бы жизнь без них
Gleich geh′n die Lichter aus, komm tanz nochmal mit mir
Сейчас же погаси свет, давай еще раз потанцуем со мной
Halt mich noch einmal fest im Arm, ich will dich hautnah spür'n
Держи меня еще раз крепко за руку, я хочу почувствовать тебя близко
Ich kann heut′nicht alleine sein
Я не могу быть один сегодня
Brauch'heut′viel mehr als Träumerei
Обычай "сегодня" намного больше, чем мечтательность
Ich weiss das wird der Himmel mir verzeih'n
Я знаю, что небеса простят меня
Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir
У фантазии есть крылья, они несут меня к тебе
Wenn mein Herz dort landet, dann gehör′ich Dir
Если мое сердце окажется там, то я буду принадлежать тебе
Fantasie braucht jeder, früher oder später
Фантазия нужна всем, рано или поздно
Und was wär'das Leben ohne sie
И какова была бы жизнь без них
Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir
У фантазии есть крылья, они несут меня к тебе
Wenn mein Herz dort landet, dann gehör'ich Dir
Если мое сердце окажется там, то я буду принадлежать тебе
Fantasie braucht jeder, früher oder später
Фантазия нужна всем, рано или поздно
Und was wär′das Leben ohne sie
И какова была бы жизнь без них
Ohhh...
Оххх...
Und was wär′das Leben ohne sie?
И какова была бы жизнь без нее?





Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter


Attention! Feel free to leave feedback.