Lyrics and translation Helene Fischer - Glückwärts
Glückwärts
Навстречу счастью
Hey,
bist
du
auch
noch
immer
wach?
Эй,
ты
тоже
еще
не
спишь?
Ich
hab
seit
Stunden
nachgedacht
Я
вот
уже
который
час
думаю,
Und
das
liegt
mir
so
sehr
auf
der
Seele
И
меня
это
так
тревожит,
Dass
ich
nicht
schlafen
kann
Что
я
не
могу
уснуть.
Wenn
wir
mal
wieder
kollidier'n
Когда
мы
снова
сталкиваемся
лбами,
Und
ich
daneben
reagier
И
я
опять
реагирую
не
так,
Wenn
ich
merk,
wie
ungerecht
wir
sein
könn'n
Когда
я
понимаю,
как
несправедливы
мы
бываем,
Und
wir
nicht
mal
versuchen
uns
zu
versteh'n
И
даже
не
пытаемся
понять
друг
друга.
Dann
will
ich
die
Uhr
glückwärts
dreh'n
Тогда
мне
хочется
повернуть
время
вспять,
Und
unsre
Spur
glückwärts
geh'n
И
пройти
наш
путь
навстречу
счастью.
Und
so
find
ich
irgendwann
И
так
я
когда-нибудь,
Irgendwo
den
Gutausgang
Где-нибудь
найду
хороший
конец.
Denn
ich
seh
glückwärts
Ведь
я
смотрю
навстречу
счастью,
Was
für
mich
zählt,
ist
mehr
То,
что
важно
для
меня
– это
большее,
Und
das
möcht
ich
nicht
verlier'n
И
я
не
хочу
это
потерять.
Wenn
du
nicht
mehr
weißt,
wofür
Когда
ты
уже
не
знаешь,
зачем,
Dich
fragst:
"Was
mach
ich
denn
noch
hier?"
Спрашиваешь
себя:
"Что
я
здесь
еще
делаю?"
Und
du
nicht
siehst,
was
wir
an
uns
haben
И
не
видишь,
что
у
нас
есть,
Und
vergisst,
wie
wichtig
du
mir
bist
И
забываешь,
как
ты
мне
дорог.
Dann
will
ich
die
Uhr
glückwärts
dreh'n
Тогда
мне
хочется
повернуть
время
вспять,
Und
unsre
Spur
glückwärts
geh'n
И
пройти
наш
путь
навстречу
счастью.
Und
so
find
ich
irgendwann
И
так
я
когда-нибудь,
Irgendwo
den
Gutausgang
Где-нибудь
найду
хороший
конец.
Denn
ich
seh
glückwärts
Ведь
я
смотрю
навстречу
счастью,
Weil
nur
das
zählt
Потому
что
только
это
важно.
Und
legt
das
Leben
uns
auch
И
даже
если
жизнь
разбрасывает
Scherben
in
den
Weg
На
нашем
пути
осколки,
Dann
setzen
wir
sie
zusamm'n
Мы
соберем
их
вместе,
Schau'n
nach
vorne,
nicht
zurück
Будем
смотреть
вперед,
а
не
назад.
Unsre
Liebe
besiegt
den
Gegenwind
Наша
любовь
победит
встречный
ветер,
Und
sie
wärmt
uns,
wenn
der
Herbst
beginnt
И
согреет
нас,
когда
наступит
осень.
Komm,
lass
uns
die
Uhr'n
glückwärts
dreh'n
Давай
повернем
время
вспять,
Und
unsre
Spur'n
glückwärts
geh'n
И
пройдем
наш
путь
навстречу
счастью.
Wir
finden
immer
irgendwann
Мы
всегда
найдем
когда-нибудь,
Irgendwo
den
Gutausgang
Где-нибудь
хороший
конец.
Denn
glückwärts
seh'n
wir
Ведь
навстречу
счастью
мы
видим,
Was
für
uns
zählt,
ist
mehr
Что
для
нас
важно
– это
большее,
Lass
uns
das
nie
mehr
verlier'n
Давай
никогда
больше
не
будем
это
терять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helene Fischer
Attention! Feel free to leave feedback.