Lyrics and translation Helene Fischer - Hand in Hand
Wie
oft
wollte
ich
halten
und
doch
alles
verändern
Как
часто
я
хотела
сохранить
все,
но
при
этом
все
изменить
Wie
oft
hab
ich
mir
eingeredet:
"Ich
fühl
mich
besser
als
gestern"
Как
часто
я
твердила
себе:
"Мне
лучше,
чем
вчера"
Meine
Lippen
war'n
still,
doch
die
innre
Stimme
laut
Мои
губы
молчали,
но
внутренний
голос
звучал
громко
Hab
gewartet,
doch
gewartet
worauf?
Я
ждала,
но
чего
ждала?
Wie
oft
wollte
ich
Glut,
doch
war
da
nichts
mehr
als
Asche?
Как
часто
я
хотела
огня,
но
оставался
лишь
пепел?
Wie
oft
war
ich
doch
dankbar
für
all
das
Gute,
was
ich
hatte?
Как
часто
я
была
благодарна
за
все
хорошее,
что
у
меня
было?
Die
Gedanken
kaum
still,
meine
innre
Stimme
laut
Мысли
едва
утихали,
мой
внутренний
голос
звучал
громко
Ich
hab
gewartet,
jetzt
weiß
ich,
worauf
Я
ждала,
теперь
я
знаю,
чего
Jetzt
steh
ich
hier
und
du
siehst
mich
auch
Теперь
я
стою
здесь,
и
ты
тоже
видишь
меня
Ich
bin
bereit,
dir
blind
zu
folgen
ohne
Angst
Я
готова
слепо
следовать
за
тобой
без
страха
Ich
kann
es
fühl'n
unter
meiner
Haut
Я
чувствую
это
кожей
Das
ist
ein
Neubeginn
mit
dir
Hand
in
Hand
Это
новое
начало,
с
тобой
рука
в
руке
Ich
weiß,
es
gibt
so
was
wie
Bestimmung
Я
знаю,
что
есть
судьба
Also
nehm
ich
es
dankbar
an,
dich
nicht
mehr
zu
vermissen
Поэтому
я
с
благодарностью
принимаю
то,
что
больше
не
скучаю
по
тебе
Ich
sehe
mich
in
dir,
die
Gedanken
werden
laut
Я
вижу
себя
в
тебе,
мысли
звучат
громко
Und
ich
hör
auf
zu
warten,
alles
hier,
was
ich
jetzt
brauch
И
я
перестаю
ждать,
все,
что
мне
сейчас
нужно,
здесь
Jetzt
steh'n
wir
hier
Hand
in
Hand
Сейчас
мы
стоим
здесь
рука
в
руке
Unsre
Wege
geh'n
wir
jetzt
zusamm'n
Наши
пути
теперь
идут
вместе
Du
kannst
mich
fühl'n,
wir
sind
seelenverwandt
Ты
чувствуешь
меня,
мы
родственные
души
Und
es
wird
stärker
jeden
Tag,
unser
Band
И
с
каждым
днем
наша
связь
становится
крепче
Hand
in
Hand
werden
wir
uns
begleiten
Рука
об
руку
мы
будем
сопровождать
друг
друга
Mit
jedem
Stein,
der
vor
uns
liegt,
oh-oh-oh
С
каждым
камнем,
который
ляжет
на
нашем
пути,
о-о-о
Durch
dich
glaub
ich
an
Wunder
und
Zeichen
Благодаря
тебе
я
верю
в
чудеса
и
знаки
Oh,
du
gibst
so
viel
von
dir
О,
ты
отдаешь
так
много
Du
verdienst
nur
Liebe
von
mir,
oh-oh-oh
Ты
заслуживаешь
только
моей
любви,
о-о-о
So
steh'n
wir
hier
Hand
in
Hand
Вот
мы
стоим
здесь
рука
в
руке
Tief
verbunden,
ein
ganzes
Leben
lang
(ganzes
Leben
lang)
Тесно
связаны,
на
всю
жизнь
(на
всю
жизнь)
Wir
könn'n
uns
fühl'n,
halten
alles
aus
Мы
чувствуем
друг
друга,
мы
справимся
со
всем
Wir
werden
stärker
jeden
Tag,
Hand
in
Hand
Мы
будем
становиться
сильнее
с
каждым
днем,
рука
в
руке
Wir
werden
stärker
jeden
Tag,
Hand
in
Hand
Мы
будем
становиться
сильнее
с
каждым
днем,
рука
в
руке
Ich
bin
stärker
jetzt
durch
dich
an
deiner
Hand
Теперь
я
сильнее
рядом
с
тобой,
держа
тебя
за
руку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernie Herms, Natalie Grant, Paul Duncan
Attention! Feel free to leave feedback.