Lyrics and translation Helene Fischer - Herzbeben (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herzbeben (Live)
Heartbeat (Live)
Durch
meine
Venen
fließt
der
Bass
The
bass
flows
through
my
veins
Hämmert
gegen
meine
Sehnen
Pounding
against
my
tendons
Auf
das
Leben
ist
Verlass
Life
is
reliable
Es
hat
noch
viel
zu
geben
It
still
has
so
much
to
give
Und
ich
nehm'
deine
Hand
And
I
take
your
hand
Muss
tanzen,
immer
weiter
Must
dance,
on
and
on
Ich
vergesse
den
Verstand
I
forget
my
mind
Der
Horizont
wird
breiter
The
horizon
widens
Herzbeben
– lass
uns
leben,
Heartbeat
– let
us
live,
Wir
woll'n
was
erleben!
We
want
to
experience
something!
Herzbeben
– vorwärts,
Herz!
Heartbeat
– forward,
heart!
Lass
es
beben,
beben!
Let
it
beat,
beat!
Herzbeben
– deinem
Beat
total
ergeben
Heartbeat
– totally
surrendered
to
your
beat
Lass
mich
leben,
Herzbeben,
Let
me
live,
heartbeat,
Lass
es
beben!
Let
it
beat!
Herzbeben
– lass
uns
leben,
Heartbeat
– let
us
live,
Wir
woll'n
was
erleben!
We
want
to
experience
something!
Herzbeben
– vorwärts,
Herz!
Heartbeat
– forward,
heart!
Lass
es
beben,
beben!
Let
it
beat,
beat!
Herzbeben
– lass
uns
durch
die
Decke
heben!
Heartbeat
– let
us
raise
the
roof!
Herzbeben
– lass
uns
leben!
Heartbeat
– let
us
live!
Lass
doch
unsre
Körper
reden!
Let
our
bodies
speak!
Reiß
dich
los!
Break
free!
Ich
will
schweben,
dir
entgegen!
I
want
to
float,
towards
you!
Herzbeben
– lass
uns
leben!
Heartbeat
– let
us
live!
Komm
und
reiß
dich
los!
Come
and
break
free!
Ja,
wir
haben
uns
gefunden!
Yes,
we
have
found
each
other!
Unsere
Seelen
sind
verbunden!
Our
souls
are
connected!
Ja,
mein
Herzschlag
ist
was
zählt
Yes,
my
heartbeat
is
what
counts
Der
Beat
macht
mich
lebendig
The
beat
makes
me
come
alive
Hab
dich
längst
schon
ausgewählt
I
chose
you
long
ago
Bin
völlig
überwältigt
I
am
completely
overwhelmed
Komm
mit
auf
meine
Umlaufbahn!
Come
with
me
on
my
orbit!
Bring
mich
aus
dem
Takt!
Throw
me
off
beat!
Vergessen
wir
den
Lebensplan
Let's
forget
the
life
plan
Genießen
den
Kontakt!
Enjoy
the
contact!
Spürst
du
den
Rhythmus?
Do
you
feel
the
rhythm?
Dann
steig
mit
ein!
Then
join
in!
Das
kann
unsere
Reise
sein!
This
can
be
our
journey!
Herzbeben
– lass
uns
leben,
Heartbeat
– let
us
live,
Wir
woll'n
was
erleben!
We
want
to
experience
something!
Herzbeben
– vorwärts,
Herz!
Heartbeat
– forward,
heart!
Lass
es
beben,
beben!
Let
it
beat,
beat!
Herzbeben
– lass
uns
durch
die
Decke
heben!
Heartbeat
– let
us
raise
the
roof!
Herzbeben
– lass
uns
leben!
Heartbeat
– let
us
live!
Lass
doch
unsre
Körper
reden!
Let
our
bodies
speak!
Reiß
dich
los!
Break
free!
Ich
will
schweben,
dir
entgegen!
I
want
to
float,
towards
you!
Herzbeben
– lass
uns
leben!
Heartbeat
– let
us
live!
Komm
und
reiß
dich
los!
Come
and
break
free!
Ja,
wir
haben
uns
gefunden!
Yes,
we
have
found
each
other!
Unsere
Seelen
sind
verbunden!
Our
souls
are
connected!
Verlangsamt
sich
der
Puls
der
Nacht,
The
pulse
of
the
night
slows
down,
Mein
Atem
möcht'
dich
finden
My
breath
wants
to
find
you
Der
Tag
ist
längst
nicht
aufgewacht,
The
day
is
far
from
awake,
Wenn
sich
die
Energien
verbünden
When
the
energies
unite
Spürst
du
immer
noch
mein
Herz?
Can
you
still
feel
my
heart?
Herzbeben
– lass
uns
leben,
Heartbeat
– let
us
live,
Wir
woll'n
was
erleben!
We
want
to
experience
something!
Herzbeben
– vorwärts,
Herz!
Heartbeat
– forward,
heart!
Lass
es
beben,
beben!
Let
it
beat,
beat!
Herzbeben
– Deinem
Beat
total
ergeben
Heartbeat
– totally
surrendered
to
your
beat
Lass
mich
leben
Herzbeben
– lass
es
beben
Let
me
live
heartbeat
– let
it
beat
Reiß
dich
los!
Ich
will
schweben,
Break
free!
I
want
to
float,
Dir
entgegen!
Towards
you!
Herzbeben
– lass
uns
leben!
Heartbeat
– let
us
live!
Komm
und
reiß
dich
los!
Come
and
break
free!
Ja,
wir
haben
uns
gefunden!
Yes,
we
have
found
each
other!
Unsere
Seelen
sind
verbunden!
Our
souls
are
connected!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEXANDER RETHWISCH, THORSTEN BROETZMANN, STEPHANIE STUMPH
Attention! Feel free to leave feedback.