Lyrics and translation Helene Fischer - Ich geb nie auf (Am Anfang war das Feuer)
Am
Anfang
war
das
Feuer
Вначале
был
пожар
so
heiß
wie
ein
Vulkan
Так
же
жарко,
как
вулкан
In
deinem
Blick
war
pure
Zärtlichkeit
В
твоем
взгляде
была
чистая
нежность
Und
als
die
Sonne
aufging
И
когда
взошло
солнце
war
alles
um
uns
her
Все
было
вокруг
нас
als
ob
die
Welt
neu
geboren
wär'.
Как
будто
мир
заново
родился.
Deine
Nähe
ist
mir
heute
so
vertraut.
Твоя
близость
мне
сегодня
так
знакома.
Aber
wo
ist
dieses
Kribbeln
auf
der
Haut?
Но
где
это
покалывание
на
коже?
Ich
geb'
nie
auf
und
ich
glaub
an
große
Träume,
Я
никогда
не
сдаюсь,
и
я
верю
в
большие
мечты,
denn
oft
ist
in
der
Asche
noch
immer
etwas
Glut.
Потому
что
часто
в
золе
все
еще
есть
какие-то
угли.
Wenn
du
es
willst,
Если
вы
этого
хотите,
fangen
Rosen
an
zu
blühen.
Начинают
цвести
розы.
Komm
fang
mit
mir
noch
einmal
an,
Давай
начни
со
мной
еще
раз,
weil
ich
an
uns
noch
glauben
kann.
Потому
что
я
все
еще
могу
верить
в
нас.
Komm
flieg
mit
mir
noch
einmal
hoch
hinauf.
Поднимись
со
мной
еще
раз.
Ich
geb'
nie
auf.
Я
никогда
не
сдаюсь.
Am
Anfang
war
das
Feuer
Вначале
был
пожар
nicht
nur
für
eine
Nacht.
Не
только
на
одну
ночь.
Was
haben
wir
für
Pläne
oft
gemacht?
Что
у
нас
за
планы?
Wir
suchten
neue
Sterne
Мы
искали
новые
звезды
die
keiner
vor
uns
sah.
Которых
никто
до
нас
не
видел.
Dass
so
ein
Glück
für
immer
hält
war
klar.
То,
что
такое
счастье
длится
вечно,
было
ясно.
Wenn
ich
heute
Nacht
in
deinen
Armen
frier,
Если
я
замерзну
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью,
bin
ich
einsam
und
ich
such
den
Grund
dafür.
Я
одинок,
и
я
ищу
причину
этого.
Ich
geb'
nie
auf
und
ich
glaub
an
große
Träume,
Я
никогда
не
сдаюсь,
и
я
верю
в
большие
мечты,
denn
oft
ist
in
der
Asche
noch
immer
etwas
Glut.
Потому
что
часто
в
золе
все
еще
есть
какие-то
угли.
Wenn
du
es
willst,
fangen
Rosen
an
zu
blühen.
Если
вы
этого
хотите,
розы
начинают
цвести.
Komm
fang
mit
mir
noch
einmal
an,
Давай
начни
со
мной
еще
раз,
weil
ich
an
uns
noch
glauben
kann.
Потому
что
я
все
еще
могу
верить
в
нас.
Komm
flieg
mit
mir
noch
einmal
hoch
hinauf;
Давай
лети
со
мной
еще
раз
высоко;
ich
geb'
nie
auf.
Я
никогда
не
сдаюсь.
Ich
geb'
nie
auf
und
ich
glaub
an
große
Träume,
Я
никогда
не
сдаюсь,
и
я
верю
в
большие
мечты,
denn
oft
ist
in
der
Asche
noch
immer
etwas
Glut.
Потому
что
часто
в
золе
все
еще
есть
какие-то
угли.
Wenn
Du
es
willst,
fangen
Rosen
an
zu
blühen.
Если
вы
этого
хотите,
розы
начинают
цвести.
Komm
fang
mit
mir
noch
einmal
an,
Давай
начни
со
мной
еще
раз,
weil
ich
an
uns
noch
glauben
kann.
Потому
что
я
все
еще
могу
верить
в
нас.
Komm
flieg
mit
mir
noch
einmal
hoch
hinauf.
Поднимись
со
мной
еще
раз.
Ich
geb'
nie
auf.
Я
никогда
не
сдаюсь.
Ich
geb'
nie
auf.
Я
никогда
не
сдаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEAN FRANKFURTER
Attention! Feel free to leave feedback.