Helene Fischer - Ich geb nie auf (Am Anfang war das Feuer) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helene Fischer - Ich geb nie auf (Am Anfang war das Feuer)




Am Anfang war das Feuer
Вначале был пожар
so heiß wie ein Vulkan
Так же жарко, как вулкан
In deinem Blick war pure Zärtlichkeit
В твоем взгляде была чистая нежность
Und als die Sonne aufging
И когда взошло солнце
war alles um uns her
Все было вокруг нас
als ob die Welt neu geboren wär'.
Как будто мир заново родился.
Deine Nähe ist mir heute so vertraut.
Твоя близость мне сегодня так знакома.
Aber wo ist dieses Kribbeln auf der Haut?
Но где это покалывание на коже?
Ich geb' nie auf und ich glaub an große Träume,
Я никогда не сдаюсь, и я верю в большие мечты,
denn oft ist in der Asche noch immer etwas Glut.
Потому что часто в золе все еще есть какие-то угли.
Wenn du es willst,
Если вы этого хотите,
fangen Rosen an zu blühen.
Начинают цвести розы.
Komm fang mit mir noch einmal an,
Давай начни со мной еще раз,
weil ich an uns noch glauben kann.
Потому что я все еще могу верить в нас.
Komm flieg mit mir noch einmal hoch hinauf.
Поднимись со мной еще раз.
Ich geb' nie auf.
Я никогда не сдаюсь.
Am Anfang war das Feuer
Вначале был пожар
nicht nur für eine Nacht.
Не только на одну ночь.
Was haben wir für Pläne oft gemacht?
Что у нас за планы?
Wir suchten neue Sterne
Мы искали новые звезды
die keiner vor uns sah.
Которых никто до нас не видел.
Dass so ein Glück für immer hält war klar.
То, что такое счастье длится вечно, было ясно.
Wenn ich heute Nacht in deinen Armen frier,
Если я замерзну в твоих объятиях сегодня ночью,
bin ich einsam und ich such den Grund dafür.
Я одинок, и я ищу причину этого.
Ich geb' nie auf und ich glaub an große Träume,
Я никогда не сдаюсь, и я верю в большие мечты,
denn oft ist in der Asche noch immer etwas Glut.
Потому что часто в золе все еще есть какие-то угли.
Wenn du es willst, fangen Rosen an zu blühen.
Если вы этого хотите, розы начинают цвести.
Komm fang mit mir noch einmal an,
Давай начни со мной еще раз,
weil ich an uns noch glauben kann.
Потому что я все еще могу верить в нас.
Komm flieg mit mir noch einmal hoch hinauf;
Давай лети со мной еще раз высоко;
ich geb' nie auf.
Я никогда не сдаюсь.
Ich geb' nie auf und ich glaub an große Träume,
Я никогда не сдаюсь, и я верю в большие мечты,
denn oft ist in der Asche noch immer etwas Glut.
Потому что часто в золе все еще есть какие-то угли.
Wenn Du es willst, fangen Rosen an zu blühen.
Если вы этого хотите, розы начинают цвести.
Komm fang mit mir noch einmal an,
Давай начни со мной еще раз,
weil ich an uns noch glauben kann.
Потому что я все еще могу верить в нас.
Komm flieg mit mir noch einmal hoch hinauf.
Поднимись со мной еще раз.
Ich geb' nie auf.
Я никогда не сдаюсь.
Ich geb' nie auf.
Я никогда не сдаюсь.





Writer(s): JEAN FRANKFURTER


Attention! Feel free to leave feedback.