Lyrics and translation Helene Fischer - Jeden Morgen wird die Sonne neu geborn
Wenn
ein
Traum
vergeht
plötzlich
über
Nacht
Когда
мечта
внезапно
исчезает
носью
Die
Zeit
hat
dieses
Feuer
einfach
ausgemacht
Время
просто
тушит
этот
огонь
Du
wachst
auf
und
denkst
"Wie
soll′s
weitergeh'n?"
Ты
просыпаешься
и
думаешь
"Что
должно
произойти
дальше?"
Mach′s
Fenster
auf,
Du
wirst
schon
seh'n:
Открой
окно,
ты
сразу
увидишь
Jeden
Morgen
wird
die
Sonne
neu
gebor'n
Каждое
утро
солнце
рождается
вновь
Und
jeder
neue
Tag
weckt
neue
Träume
и
каждый
новый
день
пробуждаются
новые
месты
Weil
die
Hoffnung
nie
vergeht
потому
что
надежда
никогда
не
пропадет
Und
alle
Tränen
trocknen
schnell
im
Wind
И
все
слезы
быстро
высохнут
на
ветру
Wenn
alles
einfach
neu
beginnt
когда
все
просто
начинается
заново
Schatten
grau
in
grau
sind
an
jeder
Wand
Серые
- серые
тени
на
каждой
стене
Und
da
ist
die
Angst,
Du
fühlst
Dich
ausgebrannt
И
страх
уже
здесь,
Ты
чувствуешь,
как
ты
потухаешь
Wer
ist
für
Dich
da,
wer
wird
zu
Dir
steh′n?
Кто
здесь
для
тебя,
кто
повернется
к
тебе?
Mach′s
Fenster
auf,
Du
wirst
schon
seh'n
Открой
окно,
ты
сразу
увидишь
Jeden
Morgen
wird
die
Sonne
neu
gebor′n
Каждое
утро
солнце
рождается
вновь
Und
jeder
neue
Tag
weckt
neue
Träume
и
каждый
новый
день
пробуждаются
новые
месты
Weil
die
Hoffnung
nie
vergeht
потому
что
надежда
никогда
не
пропадет
Und
alle
Tränen
trocknen
schnell
im
Wind
И
все
слезы
быстро
высохнут
на
ветру
Wenn
alles
einfach
neu
beginnt
когда
все
просто
начинается
заново
Du
musst
nach
vorne
schau'n
Ты
должен
смотреть
только
вперед
Du
musst
Dich
einfach
trau′n
Ты
просто
должен
доверять
себе
Hör
hin,
wenn
die
Musik
erklingt
Прислушайся,
когда
зазвучит
музыка
Du
musst
nur
weitergeh'n
Ты
должен
идти
только
вперед
Den
Regenbogen
seh′n
Смотреть
на
радугу
Denn
eines
weiß
ich
ganz
bestimmt
Потому
что
одно
я
знаю
совершенно
Jeden
Morgen
wird
die
Sonne
neu
gebor'n
Каждое
утро
солнце
рождается
вновь
Und
jeder
neue
Tag
weckt
neue
Träume
и
каждый
новый
день
пробуждаются
новые
месты
Weil
die
Hoffnung
nie
vergeht
потому
что
надежда
никогда
не
пропадет
Und
alle
Tränen
trocknen
schnell
im
Wind
И
все
слезы
быстро
высохнут
на
ветру
Wenn
alles
einfach
neu
beginnt
когда
все
просто
начинается
заново
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Frankfurter
Attention! Feel free to leave feedback.