Lyrics and translation Helene Fischer - König der Herzen
Ein
Blick
wie
raue
Seide
Взгляд,
похожий
на
грубый
шелк
So
kuschelweich
und
so
markant
Такой
мягкий
и
такой
яркий
Figur
eins
A,
so
wie
ein
Star
Фигура
первая
А,
как
звезда
Und
dein
Mund
so
sanft
und
zart
И
твой
рот
такой
нежный
и
нежный
Du
weißt
um
deine
Wirkung
Вы
знаете
о
своем
эффекте
Lässt
mein
Herz
sich
darauf
ein?
Мое
сердце
позволяет
этому
случиться?
Tanz
mit
dir
so
wie
auf
Wolken
Танцуй
с
тобой,
как
на
облаках
Und
du
schmeichelst
ungemein
И
ты
очень
льстишь
Du
bist
der
König
der
Herzen
Ты
король
сердец
Bist
der
Traum
so
vieler
Frau′n
Ты
мечта
многих
женщин
Du
hast
Stil,
machst
Karriere
У
тебя
есть
стиль,
ты
делаешь
карьеру
Und
dein
Charisma
füllt
den
Raum
И
ваша
харизма
заполняет
пространство
Du
bist
der
König
der
Herzen
Ты
король
сердец
Du
erstrahlst
heut
Nacht
im
Licht
Ты
сияешь
светом
сегодня
ночью
Komm
zurück
auf
die
Erde
Вернись
на
Землю
Denn
du
liebst
Потому
что
ты
любишь
Viel
zu
sehr
nur
dich
Слишком
много
только
для
тебя
Ein
Blender
erster
Güte
Блендер
первой
доброты
Ein
ewig
lächelnder
Charmeur
Вечно
улыбающийся
очарователь
Du
regierst
dein
Reich
von
deinem
Thron
Ты
правишь
своей
империей
со
своего
трона
Als
ob
dir
die
Welt
gehört
Как
будто
мир
принадлежит
тебе
Du
spielst
die
Prinzen-Rolle
Ты
играешь
роль
принца
Zuckersüss
und
zu
gewollt
Приторно-сладкий
и
слишком
желанный
Aber
nur
in
deinen
Träumen
Но
только
в
твоих
мечтах
Wird
der
Teppich
ausgerollt
Будет
ли
ковер
развернут
Du
bist
der
König
der
Herzen
Ты
король
сердец
Bist
der
Traum
so
vieler
Frau'n
Ты
мечта
многих
женщин
Es
knistert
ganz
gefährlich
Он
довольно
опасно
потрескивает
Ja
das
geb
ich
offen
zu
Да,
я
открыто
признаю
это
Ein
Flirt
mit
dir
ist
herrlich
Флирт
с
тобой
великолепен
Doch
wer
bist
du?
Но
кто
ты
такой?
Du
bist
der
König
der
Herzen.
Ты
- король
сердец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LIESSMANN ERICH, BACH KRISTINA
Attention! Feel free to leave feedback.