Helene Fischer - Schatten im Regenbogenland - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helene Fischer - Schatten im Regenbogenland




Schatten im Regenbogenland
Тени в стране радуги
Mut zur Liebe, vielleicht ein Leben lang
Смелость любить, возможно, всю жизнь
Seit ich dir begegnet bin
С тех пор, как я встретила тебя
Hat das alles einen Sinn
Всё обрело смысл
Grauer Alltag hat uns oft überrannt
Серые будни часто нас накрывали с головой
Manche Farben sind verblasst
Некоторые краски поблекли
So viel Worte sind aus Glas
Так много слов оказались стеклянными
Hab′s längst durchschaut
Я давно это поняла
Jeder spielt sein Spiel
Каждый играет свою игру
Hab irgendwie so ein Gefühl
У меня какое-то такое чувство
Ich seh Schatten im Regenbogenland
Я вижу тени в стране радуги
Wenn die Sonne kälter wird
Когда солнце становится холоднее
Und die Sehnsucht leise stirbt
И тоска тихо умирает
So viel Liebe hat tief in uns gebrannt
Так много любви пылало глубоко в нас
Wenn dein Herz noch immer will
Если твоё сердце всё ещё хочет
Dann bist du mein Weg, mein Ziel
Тогда ты мой путь, моя цель
Hand in Hand durch Sturm und Zeit
Рука об руку сквозь бурю и время
Illusionen mit der Wirklichkeit bezahlt
Иллюзии, оплаченные реальностью
Wie ein leergeräumtes Haus
Как опустевший дом
Sah es oft im Herzen aus
Часто выглядело моё сердце
Graue Bilder mit der Hoffnung übermalt
Серые картины, закрашенные надеждой
Ich will leicht durchs Leben geh'n
Я хочу легко идти по жизни
Nur das Schöne mit dir seh′n
Видеть только прекрасное с тобой
Ich träum mit dir
Я мечтаю с тобой
Glaub an dich und mich
Верю в тебя и в нас
Und will nicht, dass mein Traum zerbricht
И не хочу, чтобы моя мечта разбилась
Ich seh Schatten im Regenbogenland
Я вижу тени в стране радуги
Wenn die Sonne kälter wird
Когда солнце становится холоднее
Und die Sehnsucht leise stirbt
И тоска тихо умирает
So viel Liebe hat tief in uns gebrannt
Так много любви пылало глубоко в нас
Wenn dein Herz noch immer will
Если твоё сердце всё ещё хочет
Dann bist du mein Weg, mein Ziel
Тогда ты мой путь, моя цель
Hand in Hand durch Sturm und Zeit
Рука об руку сквозь бурю и время
Ich weiß, dass auch der Himmel Grenzen hat
Я знаю, что даже у неба есть границы
Und am Ende bleibt oft nur ein leeres Blatt
И в конце часто остаётся только чистый лист
Ich kämpf darum, dass das mit uns nicht stirbt
Я борюсь за то, чтобы это не умерло между нами
Egal, was auch mit uns passiert
Неважно, что с нами случится
Ich seh Schatten im Regenbogenland
Я вижу тени в стране радуги
Wenn die Sonne kälter wird
Когда солнце становится холоднее
Und die Sehnsucht leise stirbt
И тоска тихо умирает
So viel Liebe hat tief in uns gebrannt
Так много любви пылало глубоко в нас
Wenn dein Herz noch immer will
Если твоё сердце всё ещё хочет
Dann bist du mein Weg, mein Ziel
Тогда ты мой путь, моя цель
Hand in Hand durch Sturm und Zeit
Рука об руку сквозь бурю и время
Hand in Hand durch Sturm und Zeit
Рука об руку сквозь бурю и время





Writer(s): Jean Frankfurter, Kristina Bach


Attention! Feel free to leave feedback.