Lyrics and translation Helene Fischer - The Power Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
whispers
in
the
morning
Шепот
по
утрам.
Of
lovers
sleeping
tight
Влюбленных,
крепко
спящих.
Are
rolling
by
like
thunder
now
Проносятся,
как
гром.
As
I
look
in
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
I
hold
on
to
your
body
Я
держусь
за
твое
тело
And
feel
each
move
you
make
И
чувствую
каждое
твое
движение.
Your
voice
is
warm
and
tender
Твой
голос
теплый
и
нежный.
A
love
that
I
could
not
forsake
Любовь,
которую
я
не
могла
оставить.
′Cause
I
am
your
lady
Потому
что
я
твоя
леди.
And
you
are
my
man
И
ты
мой
мужчина.
Whenever
you
reach
for
me
Всякий
раз,
когда
ты
тянушься
ко
мне.
I'll
do
all
that
I
can
Я
сделаю
все,
что
смогу.
Lost
is
how
i,
m
feeling,
lying
in
your
arms
потерянный-это
то,
что
я
чувствую,
лежа
в
твоих
объятиях.
When
the
world
outsides
to
much
to
take
когда
мир
снаружи,
чтобы
много
взять.
That
all
ends
when
i,
m
with
you
все
закончится,
когда
я
буду
с
тобой.
Even
though
there
may
be
times
Даже
несмотря
на
то,
что
могут
быть
времена.
It
seems
I′m
far
away
Кажется,
я
далеко.
But
never
wonder
where
I
am
но
никогда
не
задумывайся,
где
я.
'Cause
I
am
always
by
your
side
Потому
что
я
всегда
рядом
с
тобой.
'Cause
I
am
your
lady
Потому
что
я
твоя
леди.
And
you
are
my
man
И
ты
мой
мужчина.
Whenever
you
reach
for
me
Всякий
раз,
когда
ты
тянушься
ко
мне.
I′ll
do
all
that
I
can
Я
сделаю
все,
что
смогу.
We′re
heading
for
something
Мы
направляемся
к
чему-то.
Somewhere
I've
never
been
Где-то,
где
я
никогда
не
был.
Sometimes
I
am
frightened
Иногда
мне
страшно.
But
I′m
ready
to
learn
Но
я
готов
учиться.
'Bout
the
power
of
love
О
силе
любви
...
The
sound
of
your
heart
beating
Звук
биения
твоего
сердца.
Made
it
clear
suddenly
Все
прояснилось
внезапно.
The
feeling
that
I
can′t
go
on
Чувство,
что
я
не
могу
продолжать.
Is
light
years
away
На
расстоянии
световых
лет
...
'Cause
I
am
your
lady
Потому
что
я
твоя
леди.
And
you
are
my
man
И
ты
мой
мужчина.
Whenever
you
reach
for
me
Всякий
раз,
когда
ты
тянушься
ко
мне.
I′m
gonna
do
all
that
I
can
Я
сделаю
все,
что
смогу.
We're
heading
for
something
Мы
направляемся
к
чему-то.
Somewhere
I've
never
been
Где-то,
где
я
никогда
не
был.
Sometimes
I
am
frightened
Иногда
мне
страшно.
But
I′m
ready
to
learn
Но
я
готов
учиться.
′Bout
the
power
of
love
О
силе
любви
...
We,
re
heading
for
something
мы
направляемся
к
чему-то.
Somewhere
i,
ve
never
been
где-то
я
никогда
не
был.
Sometimes
i
am
frightened
but
i,
m
ready
to
learn
иногда
мне
страшно,
но
я
готов
учиться.
Bout
the
power
of
love
о
силе
любви.
Ooh
The
power
of
love
О,
сила
любви
...
The
power
of
love
Сила
любви.
Sometimes
i
am
frightened
but
i,
m
ready
to
learn
иногда
мне
страшно,
но
я
готов
учиться.
Bout
the
power
of
love
о
силе
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAM HOLLY JOHNSON, PETER GILL, BRIAN PHILIP NASH, MARK WILLIAM O'TOOLE
Attention! Feel free to leave feedback.