Lyrics and translation Helene Fischer - Volle Kraft voraus - Rausch Live - Die Arena Tour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volle Kraft voraus - Rausch Live - Die Arena Tour
Full Speed Ahead - Rausch Live - The Arena Tour
Waren
wir
müde
und
am
Boden,
haben
wir
fest
an
uns
geglaubt
Were
we
tired
and
down,
we
firmly
believed
in
us
Hielten
uns
im
Arm
und
jede
Strömung,
miteinander
aus
Held
each
other
and
weathered
every
storm,
together
Haben
uns
zusammen
verschworen,
waren
unser
Rückenwind
We
conspired
together,
were
each
other's
tailwind
Doch
jede
Reise
hat
ein
Ende,
bis
die
nächste
dann
beginnt
But
every
journey
has
an
end,
until
the
next
one
begins
Und
trennen
sich
auch
unsre
Wege
And
even
if
our
paths
separate
Weiß
ich
ganz
genau
I
know
for
sure
Die
Erinnerung
wird
ewig
leben
The
memory
will
live
forever
Pass
gut
auf
dich
auf
Take
good
care
of
yourself
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Zurück
aufs
offne
Meer
hinaus
Back
out
to
the
open
sea
Es
tat
weh,
doch
ich
muss
weiterziehen
und
du
auch
It
hurt,
but
I
have
to
move
on
and
so
do
you
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Der
Horizont
war
blau
geglaubt
The
horizon
was
believed
to
be
blue
Es
hört
nie
auf,
jetzt
sucht
sich
jeder
sein
Zuhaus
It
never
ends,
now
everyone
searches
for
their
home
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Es
wird
Zeit,
auf
Wiedersehen
It's
time
to
say
goodbye
Bitte
sag
jetzt
nicht
"Adieu"
Please
don't
say
"Adieu"
Will
nur
wissen,
was
die
Zukunft
bringt
und
wie
es
morgen
um
dich
steht
I
just
want
to
know
what
the
future
holds
and
how
you
are
tomorrow
Und
trennen
sich
auch
unsre
Wege
And
even
if
our
paths
separate
Weiß
ich
ganz
genau
I
know
for
sure
Die
Erinnerung
wird
ewig
leben
The
memory
will
live
forever
Pass
gut
auf
dich
auf
Take
good
care
of
yourself
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Zurück
aufs
offne
Meer
hinaus
Back
out
to
the
open
sea
Es
tat
weh,
doch
ich
muss
weiterziehen
und
du
auch
It
hurt,
but
I
have
to
move
on
and
so
do
you
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Der
Horizont
war
blau
geglaubt
The
horizon
was
believed
to
be
blue
Es
hört
nie
auf,
jetzt
sucht
sich
jeder
sein
Zuhaus,
hoo
It
never
ends,
now
everyone
searches
for
their
home,
hoo
Was
'n
Flug,
was
für
'ne
Landung
What
a
flight,
what
a
landing
Zusammen
im
Ozean
getaucht
Dived
together
in
the
ocean
Warst
der
Felsen
in
meiner
Brandung
You
were
the
rock
in
my
surf
Jetzt
will
ich
nur
mir
selbst
vertrauen
Now
I
just
want
to
trust
myself
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Zurück
aufs
offne
Meer
hinaus
Back
out
to
the
open
sea
Es
tat
weh,
doch
ich
muss
weiterziehen
und
du
auch
It
hurt,
but
I
have
to
move
on
and
so
do
you
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Der
Horizont
war
blau
geglaubt
The
horizon
was
believed
to
be
blue
Es
hört
nie
auf,
jetzt
sucht
sich
jeder
sein
Zuhaus
It
never
ends,
now
everyone
searches
for
their
home
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Volle
Kraft
voraus
Full
speed
ahead
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.