Lyrics and translation Helene Fischer - Volle Kraft voraus - Rausch Live - Die Arena Tour
Volle Kraft voraus - Rausch Live - Die Arena Tour
Полный вперед - Экстаз. Живое выступление - Арена-тур
Waren
wir
müde
und
am
Boden,
haben
wir
fest
an
uns
geglaubt
Когда
мы
уставали
и
падали
духом,
мы
верили
в
нас
Hielten
uns
im
Arm
und
jede
Strömung,
miteinander
aus
Держались
друг
за
друга
и
вместе
преодолевали
любые
течения
Haben
uns
zusammen
verschworen,
waren
unser
Rückenwind
Мы
поклялись
друг
другу
быть
попутным
ветром
Doch
jede
Reise
hat
ein
Ende,
bis
die
nächste
dann
beginnt
Но
у
каждого
путешествия
есть
конец,
пока
не
начнется
следующее
Und
trennen
sich
auch
unsre
Wege
И
наши
пути
расходятся
Weiß
ich
ganz
genau
Я
точно
знаю
Die
Erinnerung
wird
ewig
leben
Воспоминания
будут
жить
вечно
Pass
gut
auf
dich
auf
Береги
себя
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Zurück
aufs
offne
Meer
hinaus
Обратно
в
открытое
море
Es
tat
weh,
doch
ich
muss
weiterziehen
und
du
auch
Было
больно,
но
я
должна
идти
дальше,
и
ты
тоже
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Der
Horizont
war
blau
geglaubt
Мы
верили,
что
горизонт
синий
Es
hört
nie
auf,
jetzt
sucht
sich
jeder
sein
Zuhaus
Это
никогда
не
кончается,
теперь
каждый
ищет
свой
дом
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Es
wird
Zeit,
auf
Wiedersehen
Пора
прощаться
Bitte
sag
jetzt
nicht
"Adieu"
Пожалуйста,
не
говори
"Прощай"
Will
nur
wissen,
was
die
Zukunft
bringt
und
wie
es
morgen
um
dich
steht
Хочу
знать,
что
ждет
нас
в
будущем
и
как
ты
будешь
завтра
Und
trennen
sich
auch
unsre
Wege
И
наши
пути
расходятся
Weiß
ich
ganz
genau
Я
точно
знаю
Die
Erinnerung
wird
ewig
leben
Воспоминания
будут
жить
вечно
Pass
gut
auf
dich
auf
Береги
себя
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Zurück
aufs
offne
Meer
hinaus
Обратно
в
открытое
море
Es
tat
weh,
doch
ich
muss
weiterziehen
und
du
auch
Было
больно,
но
я
должна
идти
дальше,
и
ты
тоже
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Der
Horizont
war
blau
geglaubt
Мы
верили,
что
горизонт
синий
Es
hört
nie
auf,
jetzt
sucht
sich
jeder
sein
Zuhaus,
hoo
Это
никогда
не
кончается,
теперь
каждый
ищет
свой
дом,
у-у
Was
'n
Flug,
was
für
'ne
Landung
Какой
полет,
какая
посадка
Zusammen
im
Ozean
getaucht
Мы
вместе
погрузились
в
океан
Warst
der
Felsen
in
meiner
Brandung
Ты
был
моей
скалой
в
бушующем
море
Jetzt
will
ich
nur
mir
selbst
vertrauen
Теперь
я
хочу
доверять
только
себе
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Zurück
aufs
offne
Meer
hinaus
Обратно
в
открытое
море
Es
tat
weh,
doch
ich
muss
weiterziehen
und
du
auch
Было
больно,
но
я
должна
идти
дальше,
и
ты
тоже
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Der
Horizont
war
blau
geglaubt
Мы
верили,
что
горизонт
синий
Es
hört
nie
auf,
jetzt
sucht
sich
jeder
sein
Zuhaus
Это
никогда
не
кончается,
теперь
каждый
ищет
свой
дом
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Volle
Kraft
voraus
Полный
вперед
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Haefs, Helene Fischer, Benjamin Asare, Malte Kuhn, Farsad Zoroofchi
Attention! Feel free to leave feedback.