Helene Fischer - Wer will denn schon vernünftig sein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helene Fischer - Wer will denn schon vernünftig sein




Du siehst doch schon die ganze Zeit
Ты же все время видишь
Verstohlen zu mir her
Украдкой ко мне
Mach doch mal den nächsten Schritt
Сделай следующий шаг
Hey, traust du dich nicht mehr?
Эй, ты больше не смеешь?
Ein paar Millionen Phantasien
Несколько миллионов фантазий
Die schlummern in mir drin
Они дремлют во мне внутри
Du hast doch wohl nicht echt geglaubt
Ты, наверное, не верил по-настоящему
Dass ich ein Engel bin
Что я ангел,
Wer will denn schon vernünftig sein
Кто хочет быть разумным
In so ′ner Wundernacht
В такую чудесную ночь
Komm schleich dich in mein Herz hinein
Приди, проникни в мое сердце
Du weißt, wie man das macht
Вы знаете, как это сделать
Ich lach die Sorgen kurz und klein
Я смеюсь над заботами коротко и мелко
Und dreh die Welt ins Licht
И поверни мир к свету
Wer will denn schon vernünftig sein
Кто хочет быть разумным
Ich weiß, ich will es nicht
Я знаю, что не хочу этого
Sag, weißt du, wie man barfuß tanzt
Скажи, ты знаешь, как танцевать босиком
Im Rhythmus de Orkans
В ритме de урагана
Und dass der Wein viel süsser schmeckt
И что вино на вкус намного слаще
Mit etwas Sternenglanz
С некоторым звездным блеском
Sei bitte bloß kein Märchenprinz
Пожалуйста, не будь сказочным принцем
Ich will dich, wie du bist
Я хочу тебя такой, какая ты есть
Ein Traum macht doch erst richtig Spaß
Сон - это только очень весело
Wenn er verboten ist
Если он запрещен
Wer will denn schon vernünftig sein...
Кто хочет быть разумным?..





Writer(s): LIESSMANN ERICH, REITZ TOBIAS


Attention! Feel free to leave feedback.