Lyrics and translation Helene Fischer - Willkommen in meinen Träumen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willkommen in meinen Träumen
Добро пожаловать в мои сны
Du
kamst
irgendwann
und
Du
warst
ganz
einfach
da,
Ты
появился
однажды,
ты
просто
был
рядом,
So
wie
ein
Stern
am
Himmel,
den
ich
niemals
vorher
sah,
Как
звезда
на
небе,
которую
я
раньше
не
видела,
Mit
Dir,
nur
mit
Dir,
vielleicht
war′s
ein
Traum
zuviel,
С
тобой,
только
с
тобой,
возможно,
это
был
слишком
прекрасный
сон,
War
es
Wahnsinn
oder
Liebe,
es
war
mehr
als
ein
Gefühl.
Было
ли
это
безумие
или
любовь,
это
было
больше,
чем
просто
чувство.
Willkommen
in
meinen
Träumen,
es
war
nicht
nur
die
Nacht,
Добро
пожаловать
в
мои
сны,
это
была
не
просто
ночь,
Sehnsucht
die
nie
vergeht,
die
hast
Du
mir
mitgebracht
Тоску,
которая
никогда
не
проходит,
ты
принёс
мне
с
собой.
Willkommen
in
meinen
Träumen,
das
wird
nie
anders
sein,
Добро
пожаловать
в
мои
сны,
это
никогда
не
изменится,
Nur
mit
Dir,
nah
bei
Dir
schlaf
ich
einfach
besser
ein.
Только
с
тобой,
рядом
с
тобой
я
просто
засыпаю
лучше.
(Instrumentale
Überleitung)
(Инструментальная
вставка)
Es
ist
wie
es
ist,
seit
Du
nicht
mehr
bei
mir
bist,
Всё
так,
как
есть,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Brauch
ich
nie
wieder
fragen,
ob
es
Dich
wirklich
gibt.
Мне
больше
не
нужно
спрашивать,
существуешь
ли
ты
на
самом
деле.
Und
wenn
Du
mich
vermisst,
ruf
mich
an
И
если
ты
скучаешь
по
мне,
позвони
мне,
Und
sag's
mir
dann
auch
wenn
es
schon
zu
spät
ist,
И
скажи
мне,
даже
если
уже
слишком
поздно,
Darauf
kommt
es
gar
nicht
an.
Это
не
имеет
значения.
Willkommen
in
meinen
Träumen,
es
war
nicht
nur
die
Nacht,
Добро
пожаловать
в
мои
сны,
это
была
не
просто
ночь,
Sehnsucht
die
nie
vergeht,
die
hast
Du
mir
mitgebracht
Тоску,
которая
никогда
не
проходит,
ты
принёс
мне
с
собой.
Willkommen
in
meinen
Träumen,
das
wird
nie
anders
sein,
Добро
пожаловать
в
мои
сны,
это
никогда
не
изменится,
Nur
mit
Dir,
nah
bei
Dir
schlaf
ich
einfach
besser
ein.
Только
с
тобой,
рядом
с
тобой
я
просто
засыпаю
лучше.
Ich
weiß,
dass
Du
das
spürst,
ich
denk
so
oft
an
Dich
Я
знаю,
что
ты
это
чувствуешь,
я
так
часто
думаю
о
тебе,
Und
manchmal
auch
mit
Tränen
im
Gesicht.
И
иногда
даже
со
слезами
на
глазах.
Willkommen
in
meinen
Träumen,
es
war
nicht
nur
die
Nacht,
Добро
пожаловать
в
мои
сны,
это
была
не
просто
ночь,
Sehnsucht
die
nie
vergeht,
die
hast
Du
mir
mitgebracht
Тоску,
которая
никогда
не
проходит,
ты
принёс
мне
с
собой.
Willkommen
in
meinen
Träumen,
das
wird
nie
anders
sein,
Добро
пожаловать
в
мои
сны,
это
никогда
не
изменится,
Nur
mit
Dir,
nah
bei
Dir
schlaf
ich
einfach
besser
ein.
Только
с
тобой,
рядом
с
тобой
я
просто
засыпаю
лучше.
Schlaf
ich
einfach
besser
ein.
Просто
засыпаю
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEAN FRANKFURTER, IRMA HOLDER
Attention! Feel free to leave feedback.