Lyrics and translation Helene Fischer - Wir zwei (Bonus / Live von der Arena-Tournee / 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir zwei (Bonus / Live von der Arena-Tournee / 2018)
Мы двое (Бонус / Запись с гастрольного тура / 2018)
Ich
dachte
jeden
Tag
daran
Я
думала
о
тебе
каждый
день
Irgendwo
und
irgendwann
Где-то
и
когда-нибудь
Werde
ich
wieder
Leben
spürn
Я
снова
почувствую
жизнь
Und
noch
einmal
mein
Herz
riskiern
И
снова
рискну
своим
сердцем
Was
bisher
nicht
möglich
war
То,
что
раньше
было
невозможно
Erlebe
ich
jetzt,
denn
Du
bist
da
Я
испытываю
сейчас,
потому
что
ты
здесь
Das
Leben
schien
so
weit
entfernt
Жизнь
казалась
такой
далекой
Mit
Dir
hab'
ich
es
neu
gelernt
С
тобой
я
научилась
жить
заново
Wir
zwei
können
schweben
Мы
двое
можем
парить
Und
unsre
Träume
leben
И
жить
нашими
мечтами
Wir
zwei
können
glauben
Мы
двое
можем
верить
Weil
wir
uns
Hoffnung
geben
Потому
что
мы
дарим
друг
другу
надежду
Die
Welt
neu
erfinden
Переизобрести
мир
Und
aus
den
Angeln
heben
И
сдвинуть
его
с
места
Immer
und
immer
Снова
и
снова
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Wir
zwei
können
lachen
Мы
двое
можем
смеяться
Weil
wir
der
Grund
dafür
sind
Потому
что
мы
причина
этого
Wir
zwei
können
lieben
Мы
двое
можем
любить
Segeln
im
selben
Südwind
Плыть
под
одним
и
тем
же
южным
ветром
Egal,
wo
es
hingeht
Неважно,
куда
это
приведет
Alle
Wege
führn
zu
uns
Все
дороги
ведут
к
нам
Immer
und
immer
Снова
и
снова
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Wenn
ich
mal
die
Spur
verlier
Если
я
собьюсь
с
пути
Finde
ich
doch
den
Weg
zu
Dir
Я
все
равно
найду
дорогу
к
тебе
Frag
mich
manchmal:
"Kann
das
sein?"
Иногда
спрашиваю
себя:
"Может
ли
это
быть
правдой?"
Durch
Dich
bin
ich
nie
ganz
allein
Благодаря
тебе
я
никогда
не
бываю
совсем
одна
Wir
zwei
können
schweben
Мы
двое
можем
парить
Und
unsre
Träume
leben
И
жить
нашими
мечтами
Wir
zwei
können
glauben
Мы
двое
можем
верить
Weil
wir
uns
Hoffnung
geben
Потому
что
мы
дарим
друг
другу
надежду
Die
Welt
neu
erfinden
Переизобрести
мир
Und
aus
den
Angeln
heben
И
сдвинуть
его
с
места
Immer
und
immer
Снова
и
снова
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Wir
zwei
können
lachen
Мы
двое
можем
смеяться
Weil
wir
der
Grund
dafür
sind
Потому
что
мы
причина
этого
Wir
zwei
können
lieben
Мы
двое
можем
любить
Segeln
im
selben
Südwind
Плыть
под
одним
и
тем
же
южным
ветром
Egal,
wo
es
hingeht
Неважно,
куда
это
приведет
Alle
Wege
führn
zu
uns
Все
дороги
ведут
к
нам
Immer
und
immer
Снова
и
снова
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Denn
Du
bist
die
Antwort
Ведь
ты
- ответ
Auf
all
die
vielen
Fragen
На
все
многочисленные
вопросы
Wenn
das
hier
kein
Traum
ist
Если
это
не
сон
Dann
kann
ich
wirklich
sagen:
Тогда
я
могу
честно
сказать:
Wir
zwei
können
schweben
Мы
двое
можем
парить
Und
unsre
Träume
leben
И
жить
нашими
мечтами
Wir
zwei
können
glauben
Мы
двое
можем
верить
Weil
wir
uns
Hoffnung
geben
Потому
что
мы
дарим
друг
другу
надежду
Die
Welt
neu
erfinden
Переизобрести
мир
Und
aus
den
Angeln
heben
И
сдвинуть
его
с
места
Immer
und
immer
Снова
и
снова
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Wir
zwei
können
lachen
Мы
двое
можем
смеяться
Weil
wir
der
Grund
dafür
sind
Потому
что
мы
причина
этого
Wir
zwei
können
lieben
Мы
двое
можем
любить
Segeln
im
selben
Südwind
Плыть
под
одним
и
тем
же
южным
ветром
Egal,
wo
es
hingeht
Неважно,
куда
это
приведет
Alle
Wege
führn
zu
uns
Все
дороги
ведут
к
нам
Immer
und
immer
Снова
и
снова
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralf Rudnik
Attention! Feel free to leave feedback.