Lyrics and translation Helene Fischer - Wunder dich nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wunder dich nicht
Не удивляйся
Er
saß
auf
einer
Treppe
Он
сидел
на
ступеньках,
Als
sie
nach
Hause
kam
Когда
я
вернулась
домой.
Sie
fragte:
Was
ist
los?
Ist
was
passiert?
Я
спросила:
"Что
случилось?
Что-то
произошло?"
Da
sagte
er:
Du
weißt
doch
Он
ответил:
"Ты
же
знаешь,
Wir
hatten
mal
'nen
Plan
У
нас
был
план,
Davon,
wohin
das
Leben
uns
noch
führt
Куда
нас
жизнь
приведет.
Ich
wollt´
dir
ein
Traumschloss
bau´n
Я
хотел
построить
тебе
замок
мечты,
Wollt
mit
dir
den
Globus
sehn
Хотел
весь
мир
с
тобой
увидеть.
Ich
hab
nichts
davon
erfüllt
Ничего
из
этого
не
исполнил.
Wirst
du
darum
einmal
geh´n?
Уйдешь
ли
ты
из-за
этого?"
Wunder
dich
nicht,
dass
ich
dich
liebe
Не
удивляйся,
что
я
люблю
тебя,
Lieb´
mit
allem,
was
du
tust
und
bist
Люблю
во
всем,
что
ты
делаешь
и
чем
являешься.
Wenn
mancher
Traum
auch
unerreichbar
ist
Даже
если
какая-то
мечта
недостижима,
Ist
doch
normal
Это
нормально.
Wunder
dich
nicht,
dass
ich
dich
liebe
Не
удивляйся,
что
я
люблю
тебя.
Was
ich
auch
los
lass‘
– an
dir
halt
ich
fest
Что
бы
я
ни
отпустила
— за
тебя
я
держусь
крепко.
Nur
du
bist
wichtig
und
der
ganze
Rest
Только
ты
важен,
а
все
остальное
Ist
mir
egal
Мне
безразлично.
Dann
sagte
sie,
du
weißt
doch
Потом
я
сказала:
"Ты
же
знаешь,
Als
ich
dich
damals
fand
Когда
я
тебя
тогда
нашла,
Da
hatten
wir
doch
gar
nichts,
nur
das
Glück
У
нас
ничего
не
было,
кроме
счастья.
Wenn
heut´
mal
Träume
platzen,
Если
сегодня
мечты
разбиваются,
Dann
gib
mir
nur
die
Hand
Просто
дай
мне
руку
Und
denk´
mit
mir
an
diese
Zeit
zurück
И
вспомни
со
мной
то
время.
Du
warst
immer
für
mich
da
Ты
всегда
был
рядом
со
мной,
Warst
mein
Stern
und
mein
Zuhaus‘
Был
моей
звездой
и
моим
домом.
So
wie
du,
das
ist
mir
klar,
Таким,
как
ты,
я
точно
знаю,
Sieht
der
Mensch
zum
Leben
aus
Выглядит
человек,
живущий
полной
жизнью."
Wunder
dich
nicht,
dass
ich
dich
liebe
Не
удивляйся,
что
я
люблю
тебя,
Lieb‘
mit
allem,
was
du
tust
und
bist
Люблю
во
всем,
что
ты
делаешь
и
чем
являешься.
Wenn
mancher
Traum
auch
unerreichbar
ist
Даже
если
какая-то
мечта
недостижима,
Ist
doch
normal
Это
нормально.
Wunder
dich
nicht,
dass
ich
dich
liebe
Не
удивляйся,
что
я
люблю
тебя.
Was
ich
auch
los
lass‘
– an
dir
halt
ich
fest
Что
бы
я
ни
отпустила
— за
тебя
я
держусь
крепко.
Nur
du
bist
wichtig
und
der
ganze
Rest
Только
ты
важен,
а
все
остальное
Ist
mir
egal
Мне
безразлично.
Sie
setzte
sich
zu
ihm
und
beide
schwiegen
Я
села
рядом
с
ним,
и
мы
оба
молчали,
Bis
er
ihr
sagte:
Пока
он
не
сказал:
Ich
seh´
es
ein
"Я
понимаю.
Du
könntest
ja
auch
jeden
Andern
lieben
Ты
могла
бы
любить
любого
другого,
Doch
wenn
ich
es
bin,
dann
muss
es
Wahrheit
sein
Но
если
это
я,
то
это
должно
быть
правдой.
Sag's
noch
mal:
Скажи
еще
раз:"
Wunder
dich
nicht,
dass
ich
dich
liebe
Не
удивляйся,
что
я
люблю
тебя,
Lieb‘
mit
allem,
was
du
tust
und
bist
Люблю
во
всем,
что
ты
делаешь
и
чем
являешься.
Wenn
mancher
Traum
auch
unerreichbar
ist
Даже
если
какая-то
мечта
недостижима,
Ist
doch
normal
Это
нормально.
Wunder
dich
nicht,
dass
ich
dich
liebe
Не
удивляйся,
что
я
люблю
тебя.
Was
ich
auch
los
lass‘
– an
dir
halt
ich
fest
Что
бы
я
ни
отпустила
— за
тебя
я
держусь
крепко.
Nur
du
bist
wichtig
und
der
ganze
Rest
Только
ты
важен,
а
все
остальное
Ist
mir
egal
Мне
безразлично."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jean frankfurter
Attention! Feel free to leave feedback.