Lyrics and translation Helenita Vargas - Andate Con la Otra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andate Con la Otra
Уходи к другой
Andate,
si
queres
Уходи,
если
хочешь,
Que
no
me
importa
nada
Мне
теперь
все
равно.
Aqui
tienes
la
puerta
Вот
дверь,
Por
ahi
te
puedes
ir
Можешь
уйти
прямо
сейчас.
Pero
tenelo
en
cuenta
Но
помни,
Lo
bien
que
me
he
portado
Как
хорошо
я
к
тебе
относилась,
Lo
mucho
que
tu
negra
Как
сильно
твоя
черная
Por
vos
llego
a
sufrir
Из-за
тебя
страдала.
Yo
me
lo
imaginaba
Я
так
и
знала,
Que
alguna
vez
mi
suerte
Что
когда-нибудь
моя
удача
Se
iba
a
venir
abajo
que
se
iba
a
derrumbar
Покинет
меня,
рухнет.
Paciencia
es
el
destino
Терпение
- вот
моя
судьба,
Me
quedare
sin
dueno
Я
останусь
одна,
Asi
es
la
suerte
siempre,
de
la
que
sabe
amar.
Такова
участь
той,
кто
умеет
любить.
Andate
con
la
otra
Уходи
к
другой,
Dejame
con
mi
pena
Оставь
меня
с
моей
болью.
Tus
ojos
me
lo
dicen
Твои
глаза
говорят
мне
Lo
que
te
pasa
a
vos
О
том,
что
с
тобой
происходит.
Ella
sera
mas
linda
Она,
наверное,
красивее,
Ella
sera
mas
buena
Она,
наверное,
добрее,
Desde
hoy
en
adelante
С
сегодняшнего
дня
No
hay
nada
entre
los
dos.
Между
нами
все
кончено.
Llevate
lo
que
es
tuyo
Забирай
все
свое,
Aqui
tenes
limpito
Вот,
чистенькие,
El
traje
y
la
camisa
Костюм
и
рубашка,
Que
acabo
de
planchar
Которые
я
только
погладила.
Llevate
todo,
todo
Забирай
все,
все,
Menos
el
retratito
Кроме
фотографии
Del
pibe
que
hace
un
ano
Нашего
малыша,
по
которому
год
назад
Tuvimos
que
llorar.
Мы
вместе
плакали.
Andate,
si
queres
Уходи,
если
хочешь,
Que
ya
hemos
terminado
Между
нами
все
кончено.
Dejame
en
esta
pieza
Оставь
меня
в
этой
комнате,
En
esta
soledad
В
этом
одиночестве,
Donde
llene
de
besos
Где
я
осыпала
поцелуями
Tu
vida
desgraciada
Твою
несчастную
жизнь,
Donde
yo
te
hice
un
hombre
Где
я
сделала
из
тебя
мужчину,
Un
hombre
de
verdad
Настоящего
мужчину.
Hace
lo
que
te
guste
Делай,
что
хочешь,
Andate
viejo,
andate
Уходи,
старый,
уходи,
Que
aqui
tarde
o
temprano
Но
рано
или
поздно
Un
dia
volveras
Ты
вернешься.
Queres
que
prenda
el
fuego
Хочешь,
я
разожгу
огонь?
Queres
tomar
un
mate
Хочешь,
выпьем
мате?
Contento
quiero
verte
Хочу
видеть
тебя
счастливым,
Asi
despues
te
vas.
Тогда
и
уйдешь.
Llevate
lo
que
es
tuyo
Забирай
все
свое,
Aqui
tenes
limpito
Вот,
чистенькие,
El
traje
y
la
camisa
Костюм
и
рубашка,
Que
acabo
de
planchar
Которые
я
только
погладила.
Llevate
todo,
todo
Забирай
все,
все,
Menos
el
retratito
Кроме
фотографии
Del
pibe
que
hace
un
ano
Нашего
малыша,
по
которому
год
назад
Tuvimos
que
llorar.
Мы
вместе
плакали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celedonio Esteban Florez, Enrique Dizeo
Attention! Feel free to leave feedback.